"يكون لدينا وقت" - Traduction Arabe en Portugais

    • teremos tempo
        
    • vamos ter tempo
        
    Não deixe esta coisa enrolar. Não teremos tempo de separar qunado chegarmos lá. Open Subtitles لا تشبك الاسلاك ، لن يكون لدينا وقت لفصلها هناك
    Näo teremos tempo para chegar à Medusa antes de anoitecer. Open Subtitles لن يكون لدينا وقت كافي للعودة إلى السفينة قبل حلول المساء
    Não teremos tempo para falar das anotações e da tela verde, como planeado. Vamos já para a maquilhagem. - Maquilhagem? Open Subtitles لن يكون لدينا وقت لنراجع الملاحظات سنقوم بالمكياج
    Se calhar não vamos ter tempo até chegar aos pulmões. Open Subtitles قد لا يكون لدينا وقت قبل أن يصل لرئتيه
    Não vamos ter tempo para fazer nada, por isso entrega-a à SD-6. Open Subtitles لن يكون لدينا وقت لاستبداله. *لذلك اعطيه الى *اس دى-6.
    - Não vamos ter tempo de os testar. - Estás a falar com o Will? Open Subtitles لن يكون لدينا وقت لاختبارهم - هل تتحدثين إلى ويل ؟
    Tudo bem, teremos tempo suficiente esta noite para beijar o teu rabo no jantar antes do casamento. Open Subtitles حسنا , حسنا , حسنا , سوف يكون لدينا وقت كافى الليلة لكى نقبل مؤخرتك فى برفة حفل العشاء
    Se o plano resultar, teremos tempo suficiente para encher o trenó Kino. Open Subtitles لو نجح هذا يجب أن يكون لدينا وقت كافٍ لتحميل ما يمكن أن يحمله حامل الكاميرا
    Manter-nos-ão tão ocupados a seguir-nos o rasto que não teremos tempo para os seguirmos a eles. Open Subtitles سيجعلوننا مشغولين بمطاردة ذيولنا ولن يكون لدينا وقت لنُطاردهم
    Se ele saltar daquela altura, vai quebrar o pescoço. Não teremos tempo de baixá-lo. Open Subtitles إذا قفز من ذلك الإرتفاع فستُكسر عنقه، ولن يكون لدينا وقت لإنزاله.
    E nessa altura não teremos tempo. Open Subtitles و عندما يهجمون لن يكون لدينا وقت كافٍ
    Não teremos tempo de armar outra vez. Open Subtitles لن يكون لدينا وقت لإعادته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus