"يكون مستعداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • ele estiver pronto
        
    • estar pronto
        
    • estiver pronto para
        
    • estar preparado para
        
    • ele estiver preparado
        
    Procurem-me quando ele estiver pronto para fazer um novo testamento. Open Subtitles تعاليا إلي حين يكون مستعداً لإنشاء وصية جديدة
    Caleb, quando ele estiver pronto para falar, vai falar. Open Subtitles عندما يكون مستعداً للتكلم فإنه سيتكلم ، (كيلب)
    Porque a Claudia não o deixou avançar até estar pronto para o cruel mundo da Arte. Open Subtitles لأن كلوديا حاولت أن تحفظه حتى يكون مستعداً لعالم الفن الكبير والسيء
    Ele mantém-no no banco das punhetas até estar pronto para sacar disso e brincar com a pilinha. Open Subtitles يبقيه في بنك الإستنماء خاصته حتى يكون مستعداً ليخرجه ويلهو بقضيبه الصغير
    Apenas acho que... O homem moderno deve estar preparado para qualquer eventualidade. Open Subtitles أعتقد أنه على الرجل العصري أن يكون مستعداً لأي احتمال.
    Quando ele estiver preparado tens que o deixar ir. Open Subtitles عندما يكون مستعداً يجب عليك أن تدعيه يذهب
    Quando ele estiver pronto. Porquê esperar? Open Subtitles عندما يكون مستعداً لما الإنتظار؟
    Chamem-me quando ele estiver pronto. Open Subtitles استدعيني عندما يكون مستعداً
    - Quando ele estiver pronto. Open Subtitles عندما يكون مستعداً
    Qualquer homem que passa naquela porta, tem de estar pronto. Open Subtitles أي رجل يسير عبر ذلك الباب يتوجب أن يكون مستعداً
    Pois é. Mas pode não estar pronto. Open Subtitles نعم, قد لا يكون مستعداً
    Mas o seu organismo tem de estar "limpo", para estar pronto para um transplante de medula. Open Subtitles لكي يكون مستعداً للنقل
    Diz ao teu patrão que quando estiver pronto para falar comigo, irá ter a sua vigilância. Open Subtitles أخبر مديرك أنّه عندما يكون مستعداً لرؤيتي, فيمكنه الحصول على الصور...
    Mas para ganhar esse acesso e controlar um harém de fêmeas, um macho tem de estar preparado para lutar. Open Subtitles لكن ليكتسب الذكر هذه القدرة لوصول والتحكم في الكثير من الإناث عليه أن يكون مستعداً للقتال!
    Se isto se espalhar e houver pânico na cidade, tem de estar preparado para mobilizar a polícia montada e a Guarda Nacional. Open Subtitles ...اذا انتشر هذا الشىء ...وحدث فزع فى أنحاء المدينة فيجب أن يكون مستعداً لحشد جنود الولاية
    Quando ele estiver preparado. Open Subtitles عندما يكون مستعداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus