"يكون من العدل" - Traduction Arabe en Portugais

    • seria justo
        
    Não foste tu que disseste que não seria justo ter um filho enquanto todas as manhãs saísse de casa e tu sentisses que eu poderia nunca mais voltar? Open Subtitles ألست من قال بأنه لن يكون من العدل إنجاب الأطفال ؟ مع كل نهار أخرج فيه من الباب شعرت بأني ربما لا أعود إليه ؟
    Não seria justo não ajudar. As pessoas são boas, simpáticas e amáveis e ajudam gente em cadeiras de rodas. Open Subtitles لن يكون من العدل ألا تفعل الناس طيبون ومهذبون ويساعدون المقعدين
    E não seria justo para si ou para a cidade enviá-lo para as ruas prematuramente. Open Subtitles ولن يكون من العدل لك أو للمدينة أن نضعك في الشارع قبل الأوان
    Não seria justo castigar toda a equipa. Open Subtitles لن يكون من العدل معاقبة الفريق بأكمله.
    Major, isso não seria justo. Open Subtitles سيدى , هذا لن يكون من العدل
    Não seria justo. Open Subtitles لن يكون من العدل حقا
    Suponho que não seria justo se te prendesse após tu recuperares a minha nave e apreender o John Valor para mim. Open Subtitles أفترض أنه لن يكون من العدل إن اعتقلتك بعدما أعدت لي سفينتي -وقبضت على (جون فالور) لأجلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus