"يلاحظوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • reparar
        
    • notar
        
    • repararam
        
    • notado
        
    • notaram
        
    • reparem
        
    • dar por
        
    • notados
        
    • reparam
        
    • notarem
        
    • aperceberão
        
    • reparavam
        
    Eu não me atrevi a pedir verniz das unhas lá em baixo, não porque fossem reparar na minha malha, eles nem reparavam mesmo que eu lhes aparecesse com um biquíni Day-Glo. Open Subtitles لم أجرؤ على طلب طلاء أظافر من الطابق الأسفل، ولن يلاحظوا ركضي، ولن يلاحظوا ما إذا كنت نسختها لهم بالاستنسيل
    Estão a ter uma festa lá em baixo, por isso, se estivermos sossegados, creio que nem vão reparar. Open Subtitles إنهم يقيمون حفلة في الطابق السفلي، إن احتفظنا بهدوءنا، فأظن أنهم لن يلاحظوا
    Vou estar longe o suficiente, e provavelmente tão fodido que nem sequer vão notar que eu estou lá. Open Subtitles وسأكون بعيداً جداً بما يكفي بالإضافة إلى أنهم على الأرجح سيكونون منتشين جداً ولن يلاحظوا وجودي حتى
    Eles nem repararam que estava a aprender tudo que eles sabiam fazer e a fazer melhor. Open Subtitles انهم لم يلاحظوا حتى كنت التقاط كل ما عرف كيف القيام به، ويفعل ذلك أفضل.
    Estava só a tentar manter as coisas sob rodas. Espero que não tenham notado como sou palerma. Open Subtitles حاولت تلطيف الجو ياإلهي , آمل أنهم لم يلاحظوا حماقتي
    E não acredito que eles estão a tentar fingir que não notaram nada. Open Subtitles أنا لا أصدّق أنهم يتظاهرون بأنهم لم يلاحظوا شيئاً عليه
    Não chame a segurança ou eu conto que está a usar um Shimmer, porque eu sei que quem usa um Shimmer não quer que reparem no Shimmer. Open Subtitles لأن أعرف أي أحد يرتدي شيمر لأن الشيمر لا يودون أن يلاحظوا
    Posso trazer uma das carrinhas sem ninguém dar por nada. Open Subtitles لذا يمكننى ان احصل على احدى الشاحنات بدون ان يلاحظوا
    Mesmo que saiam da estrada, setenta homens não se movem sem serem notados. Open Subtitles وحتى لو ذهبوا خارج الطريق سبعون رجل لا يستطيعون السفر بدون أن يلاحظوا.
    Serei invisível, ou apenas não reparam em mim? Open Subtitles هل من الممكن أن أكون غير مرئي؟ أم أنّهم لم يلاحظوا وجودي؟
    Temos 5 minutos até notarem que a secção está desligada. Open Subtitles لدينا خمس دقائق حتى يلاحظوا أن هذا القطاع معطل
    Nunca se aperceberão. Open Subtitles . مباشرة بواسطة طيارى السيلونز ولن يلاحظوا أبدأً قدومهم
    Nem vão reparar em mais uns petabytes. Open Subtitles لن يلاحظوا الزيادة الطفيفة للبيتابايت، حسنًا؟
    Olha, aquelas duas vão bebendo e nem vão reparar quando sairmos e poderemos voltar à lista. Open Subtitles لن تغادر حتى نوافق على هذا. اسمع، فقط سنجعلهما الاثنتان تثملان. لن يلاحظوا حتى حين ننسل
    Quanto tempo demorariam a reparar que tinha desaparecido? Open Subtitles كم من الوقت سيمضي حتى يلاحظوا أني رحلت؟
    Não te preocupes, as pessoas nem irão notar. Open Subtitles لا تقلق, فان الشعب لن يلاحظوا ذلك0
    Nem sequer repararam que me deixaram para trás. Open Subtitles لم يلاحظوا حتى أنهم تركوني و رحلوا
    Desculpa não ter notado. Open Subtitles أنا آسف لذلك أنا لم يلاحظوا ذلك.
    Posso também acrescentar que os financiadores só notaram o afundamento quando eu lhes chamei a atenção. Open Subtitles ويمكنني أن أضيف بأن الممولين لم يلاحظوا التدلي إلا عندما وضعته أمام إنتباههم
    É como ir ao ginásio. Quando nos exercitamos tanto como eu faço, queremos que reparem. Open Subtitles عندما تفتل عضلاتك بأقصى ما تستطيع، تريد من الناس أن يلاحظوا
    Não achas que vão dar por isso, quando tiver desaparecido? Open Subtitles ألا تعتقد انهم سوف يلاحظوا هذا عندما تختفى ؟ - فى النهايه , أجل
    Tive uma ideia. Podes dar um por cento a menos e nem reparam. Open Subtitles وجدت أنه يمكن أن تأخذي من الناس 1%، ولن يلاحظوا.
    Isto, juntamente com a informação sobre o seu veículo, leva-nos a crer que ele é uma espécie de vendedor ambulante que trabalha para uma empresa suficientemente grande para não notarem que é um sociopata. Open Subtitles هذا بالاضافة مع المعلومات عن سيارته تجعلنا نظن انه بائع متجول من نوع ما ويعمل في شركة كبيرة بما يكفي كي لا يلاحظوا انه مختل اجتماعيا
    O suficiente disto e nem se aperceberão que torna a cidade inabitável. Open Subtitles كمية كافية من هذه ولن يلاحظوا -أنك تجعل البلدة غير صالحة للسكنى
    As pessoas não reparavam por causa da forma como falava. Open Subtitles و كان ظريفاً الناس لم يلاحظوا ذلك بسبب طريقته في الكلام و لكنه كان ظريفاً حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus