Este camarão que cospe luz pela boca como um dragão que respira chamas para cegar ou distrair o peixe-víbora e permitir que o camarão fuja para a escuridão. | TED | هذا الروبيان في الواقع يقذف ضوءا من فمه كتنين ينفث نارا لكي يعمي او يلهي افعى الاسماك هذه حتى يستطيع الروبيان السباحة بعيدا في الظلام. |
Mas alguém precisa distrair os super dróides de batalha. | Open Subtitles | لكن لابد لشخص ما ان يلهي المقاتلين الاليين الاشداء |
Eu sei de algo que pode distrair toda esta gente das notícias. | Open Subtitles | اعلم شئ من الممكن أن يلهي كل ناس الأخبار هؤلاء |
Nada distrai alguém como a raiva, embora deixar alguém realmente irritado pode ser arriscado. | Open Subtitles | لا شئ يلهي أحداً ما مثل الغضب أيضاً جعل أحدهم غاضباً كثيراً قد يكون أمراً خطر |
O outro treinador distrai o árbitro. | Open Subtitles | بينما كانَ المدربُ الآخرَ يلهي الحكم |
Eles saíram para cobrir o crime, o que pode distrair o suspeito. | Open Subtitles | وهذا قد يلهي المجرم |
O Nate está a distrair a Raina. | Open Subtitles | نيت يلهي رينا الآن |
Alguém vai ter de distrair o Alfonso, enquanto tu os libertas. | Open Subtitles | سيتحتم على أحد أن يلهي الدوق (ألفونسو) بينما تفك كل السلاسل |
Seja o que for, melhor distrair o Stefan do enorme erro dele com a Caroline. | Open Subtitles | أيّما يكُن، فهو خيرٌ أن يلهي (ستيفان) عن زلّته العويصة مع (كارولين). |