Serei o que está a acenar para as câmaras, do meu lugar. | Open Subtitles | سأكون الشخص الذي يلوّح إلى العدسة من مقعدي على بعد 40 ياردة. |
Por falar de sonhos, quem é aquele e porque está a acenar para nós? | Open Subtitles | بالحديث عن فتية الأحلام، من هذا، ولماذا يلوّح لنا؟ |
Logo a seguir. Ele levantou-se pelo teto de abrir a acenar à multidão. | Open Subtitles | لقد وقف خارج سقف سيارته فجأة، يلوّح للحشود |
A pessoa está ali, a acenar para nós. | TED | ها هو الشخص، هناك. الشخص يلوّح لنا. |
Concluí que poderia ser como os outros, a acenar lenços nos telhados... | Open Subtitles | لقد فكرت بأنّه يمكنني أن أكون أخ آخر ... يلوّح لطلب المساعدة من على السطح |
Um macaco vai acenar com a arma dele, controlar a multidão, e fazer com que um funcionário abra o portão de entrada, onde o resto de nós vai estar à espera. | Open Subtitles | و سيكون بحوزة هذا القرد سلاحه و يلوّح به يمنة ويسرى حتى يحافظ على انتظامية الحشد و من ثم يرغم احد العاملين أن يفتح الباب الأمامي |
Aí vem ele a acenar à multidão. | Open Subtitles | هنا يجيء، يلوّح للحشد. |
Como o "Popeye Doyle" a acenar ao "Frog One". | Open Subtitles | "بوبّاي دويل" يلوّح لـ" فروق ون". |
Ele estava a acenar para mim. | Open Subtitles | كان يلوّح لي مرحّبًا |