Ou podem ficar connosco, desde que não nos atrasem. | Open Subtitles | أو يمكنكما البقاء معنا إلا إذا وددتما خطفنا |
podem ficar em casa juntas e divertirem-se. Comprei batatas fritas e bebidas. | Open Subtitles | يمكنكما البقاء هنا والاستمتاع بوقتكم ، اشتريت لكم بعض المشروبات و المأكولات الخفيفه |
Vá lá, não podem ficar aqui fora. | Open Subtitles | هيا يا جماعة ، لا يمكنكما البقاء بالخارج هنا |
Tu e a traficante da tua mãezinha... podem ficar aqui enquanto eu espero até o mercado recuperar. | Open Subtitles | يمكنك أن تبقى هنا مع والدتك التي تتاجر بالمخدرات يمكنكما البقاء وتموّلاني حتّى يتحسّن وضع السوق |
podem ficar aqui enquanto eu espero até o mercado recuperar. | Open Subtitles | يمكنكما البقاء هنا وتموّلاني حتى يتحسّن وضع السوق |
podem ficar comigo até as coisas se endireitarem. | Open Subtitles | يمكنكما البقاء معي حتى تصبح الأمور في نصابها الصحيح |
Vou matar-te e podem ficar juntos para sempre. | Open Subtitles | و ساقتلك ايضا و يمكنكما البقاء معا للابد |
- Ouçam, vocês não podem ficar aqui. - É uma situação extremamente instável. | Open Subtitles | لا يمكنكما البقاء هنا الوضع غير مستقر |
Tu e o Michael podem ficar enquanto quiserem. | Open Subtitles | أنتي و(مايكل) يمكنكما البقاء بقدر ما تحبون |
tu e o teu irmão Klaus podem ficar no antigo quarto do Judah. | Open Subtitles | (أنت وشقيقك (كلاوس يمكنكما البقاء في غرفة (جودا) القديمة |
podem ficar aqui esta noite. | Open Subtitles | يمكنكما البقاء هنا الليلة |
Não, podem ficar acordados. | Open Subtitles | لا يمكنكما البقاء معنا - |