"يمكنك التحقق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pode verificar
        
    • Podem verificar
        
    • Podes confirmar
        
    Pode verificar o açúcar sem fazer análise de sangue! Open Subtitles يمكنك التحقق من السكر من دون اختبارات الدم
    Senhora Spellman, sou professor de matemática, mas Pode verificar. Open Subtitles آنسة سبلمن، أنا مدرس رياضيات ولكن يمكنك التحقق من ذلك بنفسك
    Pode verificar o registo, ou perguntar a Thrustkiller278 ou Donnerparty819. Open Subtitles يمكنك التحقق من السجل أو سؤال "Thrustkiller278" أو "Donnerparty819"
    Podem verificar com o The Post, eles dão-lhe a garantia. Open Subtitles يمكنك التحقق من ذلك نعم سوف أفعل
    Não Podem verificar nas Urgências? Open Subtitles ألا يمكنك التحقق من غرف الطوارئ؟
    Podes confirmar na recepção, estou cá hospedado. Open Subtitles يمكنك التحقق من مكتب الاستقبال انا امكث هنا
    - Podes confirmar isso? - Posso. Open Subtitles هل يمكنك التحقق من هذا؟
    Pode verificar registos das prisões? Open Subtitles هل يمكنك التحقق من السجلات الطبية بالسجون ؟
    Pode verificar tudo o que quiser, mas, entretanto, mande os seus navios darem meia volta. Open Subtitles يمكنك التحقق منه كما تشاء، لكن في هذه الأثناء، عليك أن تعيد سفنك أدراجها.
    Pode verificar o meu cartão de crédito, sou só eu. Open Subtitles يمكنك التحقق من معاملات بطاقه الائتمان أنا الموظفه الوحيده لديهم
    Pode verificar de novo? Open Subtitles هل يمكنك، هل يمكنك التحقق من ذلك مجدداً؟
    Pode verificar com os clientes habituais. Open Subtitles أغلقت المكان عند الـ 5: 00 صباحاً أنت يمكنك التحقق من ذلك مع أياً من زبائني المنتظمين
    É a verdade. Pode verificar com o Chapelle. Open Subtitles انها الحقيقه و يمكنك التحقق منها بسؤال "شابيل"
    Podem verificar nos hotéis locais? Open Subtitles حسنا، يمكنك التحقق من الفنادق المحلية؟
    Podem verificar com a balística. Open Subtitles يمكنك التحقق من تطابق الرصاص
    Podem verificar lá. Open Subtitles يمكنك التحقق من.
    Podes confirmar com o Carlos Eleta. Open Subtitles (يمكنك التحقق من (كارلوس إيلتا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus