podes parar de fingir que te preocupas. Ninguém te viu. | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن ثمتيل دور المهتم فلا أحد يراك |
- Sim. podes parar de repetir que o meu avô está morto? | Open Subtitles | هل يمكنك التوقف عن قول أن جدي ميت مراراً وتكراراً ؟ |
podes parar de fazer isso à cadeira? Ainda a partes. | Open Subtitles | هل يمكنك التوقف عن فعل ذلك سوف تقوم بكسره |
É sobre isso que não consegues parar de pensar? | Open Subtitles | أوه، وهذا ما لا يمكنك التوقف عن التفكير؟ |
Pode parar de tentar afastar o meu marido de mim? | Open Subtitles | اتظنين انه يمكنك التوقف عن محاولة سرقة زوجي مني؟ |
Ouve-me. Para de limpar. | Open Subtitles | اسمعيني للحظة,هل يمكنك التوقف عن التنظيف لبرهة؟ |
podem parar de atirar a bola um minuto e ajudar-me a procurá-lo? | Open Subtitles | هل يمكنك التوقف عن رمي الكرة ومساعدتي في ايجادها؟ |
O Chris era um irmão fantástico e todos sentimos falta dele, mas não podes parar de viver. | Open Subtitles | وبما أن هذا غير عادي لا يمكنك التوقف عن العيش |
podes parar de ser cientista por um minuto que seja e olhar para a mulher molestada que tens à tua frente? | Open Subtitles | ..ألا يمكنك التوقف عن كونك عالماً مرة واحدة وتنظر لهذه المرأة الراقدة أمامك التى تم الإساءة لها؟ |
- Nem saberia como começar, quer dizer. - podes parar de agir como uma criança. | Open Subtitles | ـ لا أعرف حتى من أين أبدأ ـ حسنا، يمكنك التوقف عن كونك طفلا |
Agora o Dylan pode ir viver com a mãe e tu podes parar de agir como um idiota. | Open Subtitles | الآن ديلين يمكنه العودة مع والدته وأنت يمكنك التوقف عن التصرف كـ أحمق |
Bem, não está aqui, por isso podes parar de revistar o local e olhar para mim. | Open Subtitles | في الواقع, إنه ليس هنا لذا يمكنك التوقف عن تفتيش المكان و النظر إليّ |
Já podes parar de falar ao telemóvel. | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن الحديث في الهاتف مع نفسك الآن |
podes parar de fingir que gostavas de mim. | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن التظاهر بأنك تهتمين لأجلي |
Por isso, podes parar de te preocupar com esta situação. | Open Subtitles | لذا يمكنك التوقف عن القلق حيال الترتيبات |
Por que não consegues parar de me olhar para os peitos? | Open Subtitles | لماذا هل يمكنك التوقف عن النظر إلى صدري؟ |
Se conheceres uma miúda e for apenas como... não consegues comer, não consegues parar de pensar nela? | Open Subtitles | . لا يمكنك أن تأكل و لا يمكنك التوقف عن التفكير بها |
Que não consegues parar de pensar nela? | Open Subtitles | كيف لا يمكنك التوقف عن التفكير لها؟ |
Querido, o jantar está quase pronto. Pode parar de brincar com seu robô e me ajudar a pôr a mesa? | Open Subtitles | حبيبي العشاء جاهز تقريباً هل يمكنك التوقف عن اللعب بعينك الآلية |
Agora você Pode parar de se sentir mal por mim, culpada, ou sei lá o quê. | Open Subtitles | لذا يمكنك التوقف عن الإحساس بالأسف أو الذنب أو أي شيء آخر |
E Para de rabiscar no bloco de notas? | Open Subtitles | وهل يمكنك التوقف عن الخربشه فى هذه المفكره؟ |
Não podem parar de ler uma carta a meio. | Open Subtitles | لا يمكنك التوقف عن القراءة بمنتصف الخطاب |
Porque não paras de meter-te com gente que não conheces? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنك التوقف عن مغازلة أشخاص لا تعرفينهم؟ |
pode parar com isso. | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن ذلك سيد رينولدز |