"يمكنك سرقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • podes roubar
        
    • pode roubar
        
    Não podes roubar um tipo se ele estiver a pensar nisso. Open Subtitles عليك صرف انتباهي لا يمكنك سرقة نزهة الرجل
    podes roubar e fingir que estás confuso. Open Subtitles يمكنك سرقة سلع من المتاجر وتتظاهري بأنك متحيّرة
    podes roubar outro enquanto procura nozes. Open Subtitles يمكنك سرقة مطرقة أحدهم عندما يذهب لتجميع الجوز
    Pode-se roubar dinheiro, mas não se pode roubar classe. Open Subtitles يمكنك سرقة المال لكن لا يمكنك سرقه فئة اجتماعيه
    Acha mesmo que pode roubar a empresa? Open Subtitles هل تظنُ حقاً انه يمكنك سرقة شركة "فاير براند" مع حارسين شخصيين؟
    Mas não podes roubar os nachos dos outros. Open Subtitles أجل، لكن لا يمكنك سرقة ناتشوز الناس، هل هذا واضح ؟
    E não podes roubar o sonho de liberdade dos teus filhos. Open Subtitles و لا يمكنك سرقة أمل الحرية من أبناءك
    Pensas que podes roubar comida do exército de Lorde Rahl? Open Subtitles تعتقد بأنه يمكنك سرقة الطعام من جيش (داركن رال)؟
    Não podes roubar o que legalmente é tua propriedade. Open Subtitles لا يمكنك سرقة ما هو ملكك قانونياً.
    Daffy, não podes roubar moedas da fonte. Open Subtitles دافى، لا يمكنك سرقة النقود من النافورة
    Para quê construíres uma vida se podes roubar a minha? Open Subtitles لمَ تبني حياتك بينما يمكنك سرقة حياتي؟
    - Como é que podes roubar - um Identificador? Open Subtitles كيف يمكنك سرقة برنامج تعرف؟
    Ou podes roubar coisas. Open Subtitles أو يمكنك سرقة بعض الأشياء.
    podes roubar carros e... Open Subtitles يمكنك سرقة السيارات و..
    - Não podes roubar as Jóias da Coroa. Open Subtitles -لا يمكنك سرقة جوهرة التاج
    BANCO ALIMENTAR Não pode roubar água do vizinho, Ana Sofia. Open Subtitles لا يمكنك سرقة المياه من جارك، آنا صوفيا
    -Não se pode roubar o que já foi roubado. Open Subtitles -لا يمكنك سرقة ما هو مسروق بالفعل
    - Encoste! - Cala-te! - Não pode roubar uma ambulância! Open Subtitles -لا يمكنك سرقة إسعاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus