se as esmagares, podes fazer tipo uma pasta e fazeres dela uma panqueca. | Open Subtitles | إذا قمت بعجنهم يمكنك صنع عجينة ومن ثم فطيرة |
Se a pasta for da cor das calças, podes fazer umas calças de pasta e ela não dá por nada! | Open Subtitles | لو كان المعجون يشبه البنطال يمكنك صنع بنطال من المعجون ولن تعلم |
Imprime isso. podes fazer uma copia desse ficheiro? | Open Subtitles | اطبعه، هل يمكنك صنع نسخة من هذا الملف ؟ |
Mas, com a cerâmica, podes fazer uma taça. | Open Subtitles | لكن مع السيراميك يمكنك صنع طبق |
podes fazer mais alguns para mim, Zeke? | Open Subtitles | هل يمكنك صنع المزيد من أجلي, زيك؟ |
Na politica podes fazer a diferença. | Open Subtitles | بالسياسه يمكنك صنع الفارق، صحيح؟ |
podes fazer um acendedor na prisão | Open Subtitles | {\cCC0000\3cFFFFFF} "كما يمكنك صنع ولاعة" |
podes fazer da tua vida o que quiseres. | Open Subtitles | يمكنك صنع ماتريدينه بنفسك |
podes fazer o teu frango com limão. | Open Subtitles | يمكنك صنع الدجاج بالليمون |
Não me podes fazer favores. | Open Subtitles | لا يمكنك صنع أيّ معروف لي |
Mas... não podes fazer uma nova? | Open Subtitles | ولكنك يمكنك صنع واحد جديد؟ |
Agora podes fazer cestos e ver filmes em cassete. | Open Subtitles | الآن يمكنك صنع سِلال ومشاهدة أفلام "بول نيومان".. (ممثلومخرجأمريكي،حاصلعلىجائزة الأوسكار1986) |
podes fazer uma? | Open Subtitles | هل يمكنك صنع لقاح؟ |