"يمكنك عمل هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tu consegues
        
    • pode fazer isso
        
    • podem fazer isso
        
    • podes fazer isso
        
    Como conseguem fazer isto? Tu consegues fazê-lo? Open Subtitles كيف استطاعوا التحكم بالاعلام هل يمكنك عمل هذا
    Tu consegues. Open Subtitles يمكنك عمل هذا
    Tu consegues. Open Subtitles يمكنك عمل هذا.
    Quero que tente ouvir aquela voz de novo. pode fazer isso por mim? Open Subtitles أريدك أن تحاولي سماع ذلك الصوت مجددا هل يمكنك عمل هذا من أجلي؟
    Eu não sabia que não se pode fazer isso. Eu lidei com grupos de direitos dos animais e com o decano da Universidade. Open Subtitles لم أكن أعلم أنه لا يمكنك عمل هذا لقد تعاونت مع عدة جمعيات لحقوق الحيوان
    A vossa família precisa de sarar, e vocês não podem fazer isso aqui. Open Subtitles عائلتك في حاجة للتعافي، ولا يمكنك عمل هذا هنا.
    Carmen , não podes fazer isso. Open Subtitles كارمن، لا يمكنك عمل هذا
    Tu consegues. Ross! Murphy! Open Subtitles يمكنك عمل هذا. (روس)!
    Tu consegues. Open Subtitles يمكنك عمل هذا.
    Tu consegues. Open Subtitles يمكنك عمل هذا.
    Isso é bom, mas não pode fazer isso aqui. Open Subtitles هذا عظيم، لكن لا يمكنك عمل هذا هنا.
    - Não pode fazer isso. Encontrou-se com o Banks antes da fuga, desobedeceu a ordens directas. Open Subtitles لا يمكنك عمل هذا - لقد هرب بدون عملك شيء فقط نفذي الأمر -
    Odeio dizer, mas não pode fazer isso pelo telefone. Open Subtitles كلا يا "روبرت" أكره إخبارك بهذا لكن لكن لا يمكنك تولي أمر هذا بإبهامك و لا يمكنك عمل هذا عن طريق الهاتف
    A vossa família tem de se curar, e não podem fazer isso aqui. Open Subtitles عائلتك في حاجة للتعافي، ولا يمكنك عمل هذا هنا.
    - Não podem fazer isso! Open Subtitles -لا يمكنك عمل هذا !
    Não podes fazer isso. Open Subtitles لا يمكنك عمل هذا
    Tu não podes fazer isso. Open Subtitles لا. لا يمكنك عمل هذا
    Não podes fazer isso. Open Subtitles لا يمكنك عمل هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus