"يمكنك فعل هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • podes fazer isso
        
    • podes fazer isto
        
    • pode fazer isso
        
    • pode fazer isto
        
    • Tu consegues fazer isto
        
    • podem fazer isto
        
    • consegues fazer isso
        
    • podem fazer isso
        
    • pudeste fazer isto
        
    • podes fazê-lo
        
    Ele continua a dizer que não podes fazer isso, não é justo. Open Subtitles أخذ يقول لي لا يمكنك فعل هذا بالناس، وهذا ليس عدلا
    - Não podes fazer isso. - Eu sei. Mas acreditas nisto? Open Subtitles ـ لا يمكنك فعل هذا ـ أعرف، لكن تصدقي هذا؟
    Não podes fazer isto, os polícias vão começar a fazer perguntas. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا فستشرع الشرطة بطرح الأسئلة، علينا الرحيل
    podes fazer isto uma vez, por isso tem que ser perfeito. Open Subtitles يمكنك فعل هذا لمرة واحدة، لذا يحب أن يكون الأمر مثالياً.
    Eu ficarei com o grupo do Peachtree. Não pode fazer isso, capitão, não vou consentir que lhe matem. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا أيها الكابتن لا يمكنني أن أسمح لك بأن تُذبحَ هنا
    Näo lke pode fazer isto - näo agora! Open Subtitles أنت ببساطة لا يمكنك فعل هذا له، ليس الآن
    Tu consegues fazer isto, pai. Open Subtitles يمكنك فعل هذا , أبي؟
    Bem, podes fazer isso daqui. Há anos de ciência para te actualizares. Open Subtitles يمكنك فعل هذا من هنا عليك الاطلاع على سنوات من العلوم
    Continua a ser o mesmo. Não lhe podes fazer isso. Open Subtitles انه نفس الشخص لا يمكنك فعل هذا ، انه بريء
    Ouve, meu. Não podes fazer isso. Ok, ouve. Open Subtitles . اسمعنى يا صديقى , لا يمكنك هذا . حسناً اسمعنى لا يمكنك فعل هذا
    - Não podes fazer isso. - Sim, podemos. Pensa sobre isso. Open Subtitles ـ لا يمكنك فعل هذا ـ نستطيع القيام بهذا، فكر بالأمر
    Hey, Espera um minuto. Não podes fazer isto. Tens de ouvir o meu lado disto. Open Subtitles لحظة، لا يمكنك فعل هذا عليك سماع قصتي لم أقل شيئاً، أحدهم يكذب
    Não podes fazer isto, meu! Oh, Deus. Para. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا يا للهول، توقف انتظر لحظة
    Cabra, não podes fazer isto! Como me podes fazer isto, cabra? Open Subtitles عاهرة ، لا يمكنك فعل هذا ، كيف فعلتى هذا بى يا عاهرة؟
    Não me podes fazer isto. Saíste sem dizer nada! Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا بي لقد غادرتي من دون كملة واحدة
    pode fazer isso por mim, amigo? Open Subtitles هل يمكنك فعل هذا من أجلى يا صديقى؟ صديقى القديم؟
    Não! Não me pode fazer isso. Os miúdos são a minha vida! Open Subtitles لا ، لا يمكنك فعل هذا بي هؤلاء الأطفال هم كل حياتي
    Não devia conseguir fazer isso. Não pode fazer isso. Open Subtitles لا يفترض أن يمكنك فعل هذا لا يمكنك أن تفعل هذا
    Não pode fazer isto. Assinei um contrato de arrendamento! Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا أمضيت على عقد الإيجار للتو
    Tu consegues fazer isto. Open Subtitles موافق يمكنك فعل هذا
    Não me podem fazer isto, seus merdas! Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا بى أيها المعتوه.
    Mas vais ter de te afastar dos teus amigos. consegues fazer isso? Open Subtitles لكن يجب أن تبتعدي عن أصدقائك هل يمكنك فعل هذا ؟
    Tropeça quando estiver de folga, caloiro. Vocês podem fazer isso ou não? Open Subtitles تعثر في وقتك أيها الإختباري هل يمكنك فعل هذا أم لا؟
    J.D., como pudeste fazer isto ao Turk? Open Subtitles جي دي كيف يمكنك فعل هذا في تورك؟
    Quero que imagines uma bala na tua cabeça. podes fazê-lo por mim? Open Subtitles أريدك أن تتخيل رصاصة داخل رأسك هلي يمكنك فعل هذا من أجلي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus