Não podes pôr uma nota no placar da comunidade? | Open Subtitles | هل يمكنك وضع ملاحظة على لوحة إعلان الجماعة |
podes pôr o assistente do Tom numa mesa diferente também? | Open Subtitles | هــل يمكنك وضع مساعد توم في طاولة أخرى أيضا؟ |
Sim. Cat, podes pôr a perna daquele lado? | TED | نعم. هل يمكنك وضع الساق على هذا الجانب؟ نعم. |
"Pode colocar este transmissor sem fios ao peito e andar com ele?" | Open Subtitles | هل يمكنك وضع هذا المحول اللاسلكي على صدرك والمشي حول المكان؟ |
Não se Pode pôr um preço à paz de espírito. | Open Subtitles | لا يمكنك وضع مكافأة نقدية على راحة بال أحدهم |
podes colocar a camera a 800 metros de distância. | Open Subtitles | يمكنك وضع الكاميرا على بُعد نصف ميل منك |
podemos colocar a questão em diferentes esquemas interpretativos. | TED | حسناً، يمكنك وضع ذلك في مجموعة من الأُطر التفسيرية المختلفة. |
Mas podes pôr a fotografia do bebé famoso no meu quarto. | Open Subtitles | لكن يمكنك وضع صورة الطفل المشهور فى غرفتى |
podes pôr o pé direito naquela coisa azul? | Open Subtitles | هل يمكنك وضع قدمك اليمنى في الشيء الإزرق؟ |
Não podes pôr a nu uma organização secreta milenária, com uma chamada. | Open Subtitles | لا يمكنك وضع مليار دولار سرا ظمن مكالمة هاتفية. |
Não podes pôr sempre a CNN no topo. | Open Subtitles | لا يمكنك وضع ميكروفون السي ان ان في الأعلى دائما |
Não podes pôr jantes num helicóptero. | Open Subtitles | يارجل . لا يمكنك وضع اطارات على المروحية ليس هناك اي اطارات لعينة |
- podes pôr estas fotos no site? - Sim. | Open Subtitles | هل يمكنك وضع هذه الصور على الموقع،رجاءًا؟ |
podes pôr a salada naquela mesa, e sê um anjo e deixa isso lá, também. | Open Subtitles | يمكنك وضع السلطة على تلك الطاولة و كوني ملاكا و ضعي ذلك هناك أيضا |
Não Pode colocar a manteiga de amendoim no frigorífico. | Open Subtitles | لا يمكنك وضع دهان الفول السوداني في الفريزر أنه يصبح صلب |
Não Pode colocar roupa suja no lugar das meias de Natal. | Open Subtitles | ألا تعرف أين توضع جوارب الأحتفال بعيد الميلاد؟ لا يمكنك وضع غسيلك المتسخ هنا |
- Não Pode pôr uma senhora numa cela. | Open Subtitles | لا يمكنك وضع سيدة فى مركب شراعى بالتاكيد |
As regras dizem que Pode pôr um "bebé" num cavalo? | Open Subtitles | هل تقول القوانين أنه يمكنك وضع طفل يزحف على الحصان ؟ |
Loucura é quando deixas alguém dizer-te onde podes colocar a banheira. | Open Subtitles | سوف اقول لكم ما هو المجنون , هو السماح لشخص أن يقول لك أن يمكنك وضع الحوض الخاص بك |
Agora, em contraste com a laparoscopia, podemos colocar a agulha nos instrumentos com precisão, passá-la por completo e segui-la numa trajetória. | TED | والآن , على النقيض من المنظار, يمكنك وضع الإبرة بدقّة في آلتك, ويمكنك تمريرها من خلالها واتباعها في ذلك المسار. |
Porque não pões os papéis nos armários como toda a gente? | Open Subtitles | لِم لا يمكنك وضع ملفاتك في خزينة الملفات كمثل الآخرين ؟ |
E mesmo que sejam cegos, podem pôr a mão sobre ela, e ver as faixas da estrada e obstáculos. | TED | لذا حتى ولو كنت أعمى ، يمكنك وضع يدك عليها، تستطيع أن ترى في مسارات الطريق والعقبات. |
podemos pôr de lado o teu ego? Aconteceu uma coisa importante. | Open Subtitles | هل يمكنك وضع غرورك جانباً للحظه شىء ما مهم حدث |