"يمكننا أن نخرج" - Traduction Arabe en Portugais

    • podemos ir
        
    • podemos sair
        
    • podermos sair
        
    Não podemos ir até à rua e disparar na cabeça de alguém. Open Subtitles يمكننا أن نخرج إلى الشارع و نضرب شخصاً على رأسه فحسب.
    Bem, acho que podemos ir dar uma volta. Open Subtitles سافو أوف ليسبوس واعتقد بيرمنت باتي حسناً اعتقد أنه يمكننا أن نخرج في نزهة
    -Fome? Papai, podemos ir tomar café da manhã? Open Subtitles ابي, هل يمكننا أن نخرج لتناول طعام الافطار؟
    Bem, por que? Nós salvamos a cidade. Por que não podemos sair... Open Subtitles لا أفهم لماذا، لقد أنقذنا المدينة فلم لا يمكننا أن نخرج
    Sim, mas vai tu primeiro. Não podemos sair daqui ao mesmo tempo. Open Subtitles أجل، ولكن أخرج أولاً لا يمكننا أن نخرج معاً نفس الوقت
    Cá entre nós, nós podemos sair daqui com uma reputação. Open Subtitles بيننا نحن الإثنين خالدين يمكننا أن نخرج بفخر
    Devíamos ir buscar combustível. Para podermos sair daqui. Open Subtitles يجب أن علينا نحصل على الوقود كذالك يمكننا أن نخرج من هنا
    Pode pôr o tractor a andar para podermos sair daqui? Open Subtitles سيدي , هل يمكنك فضلاً تشغيل القاطرة حتى يمكننا أن نخرج من هنا؟
    Os fantasmas estão na gaiola. podemos ir embora. Open Subtitles , الأشباح في القفص . يمكننا أن نخرج من هنا
    É o Ivan. podemos ir antes que nos veja? Open Subtitles إنه "أيفان هل يمكننا أن نخرج من هنا قبل أن يرانا ؟
    Ainda nos podemos ir divertir. Open Subtitles نحن يمكننا أن نخرج ونستمتع
    podemos ir embora, por favor? Open Subtitles هلّ يمكننا أن نخرج من هنا؟
    podemos ir embora? Open Subtitles هلا يمكننا أن نخرج من هنا ؟
    Sei que é tarde, e você já deve ter outros planos, mas se quiser jantar qualquer coisa, podemos sair e apanhar um táxi. Open Subtitles أعرف، أن الوقت متأخر وربما لديك خطط آخرى لكن إذا أردت تناول العشاء يمكننا أن نخرج ونستقل سيارة أجرة
    Volta ao normal, Alex! O navio voltou. podemos sair daqui! Open Subtitles أخرج منه، أليكس لقد عاد المركب يمكننا أن نخرج من هنا
    Dessa maneira, podemos sair daqui ainda hoje. Open Subtitles بهذه الطريقة يمكننا أن نخرج من هنا اليوم
    Achas que podemos sair juntos de novo em breve? Open Subtitles إذن هل تظني أنه يمكننا أن نخرج سوياً قريباً
    Mas tu és tão forte. Com a tua ajuda, podemos sair daqui juntos. Open Subtitles لكنك قوي جداً، بمساعدتك، يمكننا أن نخرج من هنا سوية.
    Tenho de encontrar a gravata boa do meu pai, para podermos sair daqui. Open Subtitles يجب أن أجد ربطة عنق أبي الجيدة ..حتى يمكننا أن نخرج من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus