| Não, não podemos deixá-lo sair. Temos de fazer isto aqui. | Open Subtitles | كلا, لا يمكننا أن ندعه يخرج سنقوم بالأمر هُنا |
| Não podemos deixá-lo aqui deitado, Jack. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندعه مستلقياً هنا يا جاك سيراه الناس و يفزعوا |
| - Não podemos deixá-lo fazer isto! | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندعه يفعل ذلك انتظر لحظة |
| Não podemos deixar que ligue a ninguém. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندعه يتصل بأي أحد ، يا رجل |
| Não, não, nós... não podemos deixar que ele leve isto. | Open Subtitles | ...كلا, كلا, كلا, نحن لا يمكننا أن ندعه يحصل على هذه |
| Não podemos deixá-lo pensar que enlouqueceu. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن ندعه .يظن أنه يجن |
| Não podemos deixá-lo á solta assim. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندعه طليقاً هكذا |
| Não podemos deixá-lo escapar de novo. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندعه يفلت مجدداً |
| Não podemos deixá-lo aproximar-se dela até ele ressuscitar a Bonnie. | Open Subtitles | سيجدها في أيّ مكان ننقلها إليه. لا يمكننا أن ندعه يقترب منها ريثما يعيد (بوني). |
| - Não podemos deixá-lo morrer. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندعه يموت. |
| - Não podemos deixá-lo ir. | Open Subtitles | -لا يمكننا أن ندعه يذهب . |
| Não podemos deixar que o L.T. Rebente com a Mad. A Tina Brown estava a começar a melhorá-la. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندعه يفجر مجلة (ماد) حظ (تينا براون) بدأ في التحسن للتو |
| Temos de falar com o Jack. Não podemos deixar que ele contacte aquele barco. | Open Subtitles | علينا أن نتصل بـ(جاك) لا يمكننا أن ندعه يتصل بذلك القارب |
| Seja o que for que ele quer da Katherine, não podemos deixar que obtenha. | Open Subtitles | أيّما يودّه من (كاثرين)... يلا يمكننا أن ندعه يناله. |