também podemos aumentar o modelo e incluir em que ponto do espaço queremos o "quad". | TED | يمكننا أيضا الزيادة في النموذج ليشمل حيث نريد للرباعية أن تكون في الفضاء. |
também podemos codificar cada um destes pedaços muito pequenos. | TED | يمكننا أيضا برمجة كل تلك القطع الصغيرة. |
também podemos instituir padrões de qualidade da água que tenham uma abordagem abrangente, que garantam o bem-estar da água antes das nossas necessidades humanas. | TED | يمكننا أيضا تطوير معايير نوعيّة الماء وفق مقاربة كليّة، التي تؤكد كون الماء جيّدا قبل الاستعمال البشري. |
Muitas vezes, ao desenvolver tecnologias para astronautas e exploração ou para naves espaciais, também podemos transferir essas invenções para melhorar a vida na Terra. | TED | في كثير من الأحيان، ونحن نطور التقنيات لرواد الفضاء والاستكشاف أو للمركبات الفضائية، يمكننا أيضا نقل تلك الاختراعات لتحسين الحياة على الأرض. |
podemos também pensar na ciência como sendo uma espécie de júri, só que é um tipo muito especial de júri. | TED | يمكننا أيضا أن نتصور العلم كنوع من هيئة المحلفين و لكنها هيئة خاصة جدا من المحلفين |
podemos também voar para o sul dos Andes para ver a linha de árvores e ver exatamente como a geografia do carbono termina quando subimos a cadeia de montanhas. | TED | يمكننا أيضا أن نذهب إلى جبال الأنديز لنرى خط الأشجار وكيف بالضبط تنتهي المناطق التي تحتوي على الكربون بيما نصعد على سلسلة الجبال |
também podemos ficar a falar até encontrarmos uma resposta, em que todos concordem. | Open Subtitles | يمكننا أيضا أن نستمر بالكلام حتى نتمكن من إيجاد جواب نوافق عليه كلنا |
também podemos dar ferro-dextrano intravenoso. | Open Subtitles | يمكننا أيضا أن نعطيه ديكستران الحديد وريديا |
também podemos discutir numa paleta mais neutra... Ronaldo! Eles estão a enraizar! | Open Subtitles | يمكننا أيضا مناقشة نمط ألوان أكثر حيادية |
também podemos presumir que todas as comunicações são inseguras. | Open Subtitles | يمكننا أيضا أن نفترض أن كل وسائل الإتصال مشكوك في ولائها |
Nós também podemos ajustar as frequências para ter como alvo outras espécies. | Open Subtitles | يمكننا أيضا ضبط الترددات لاستهداف الأنواع المختلفة |
também podemos fazer a cor representar a variável e o que vou escolher aqui? | TED | يمكننا أيضا أن نجعل اللون يمثل متغير-- ماذا سأختار هنا؟ |
Para além de vê-las crescerem e processarem, também podemos modificá-las para as tornar fluorescentes. Podemos acompanhar a sua saúde individual e comparar as células doentes do nervo motor com as células saudáveis. | TED | لذا بعيدًا عن مشاهدة نموّهم وخمولهم، يمكننا أيضا هندستهم لنجعلهم متوهجين. لكن الأهم، يمكننا حينها تتبع النشاط الصحي لكل منهم ونقارن بين الخلايا العصبية الحركية المريضة، والخلايا السليمة. |
também podemos aproveitar o mundo. | TED | يمكننا أيضا التأثير على العالم. |
fica lilás por causa da presença de numerosos micróbios que precisam da luz solar e precisam de sulfeto de hidrogénio. Podemos detetar a sua presença hoje — podemos vê-los — mas também podemos detetar a sua presença no passado. | TED | يتحول للأرجواني لوجود عديد الميكروبات التي ينبغي أن يكون لديها أشعة الشمس و كبريت الهيدروجين ويمكننا تحسس وجودهم اليوم -- نستطيع أن نراهم -- لكن يمكننا أيضا ملاحظة وجودهم في الماضي. |
também podemos oferecer a cremação. | Open Subtitles | يمكننا أيضا بعد المناسبه |
Nós usamo-la no trabalho para verificar notas falsificadas, mas a Sabrina diz que também podemos usá-la para encontrar germes. | Open Subtitles | نحن نستخدمة في العمل للتحقق من الفواتير المزيفة. ولكن تقول (سابرينا) أنه يمكننا أيضا استخدامه للعثور على الجراثيم |
também podemos descartar a noiva, Darlene Jones. | Open Subtitles | حسنا، يمكننا أيضا أن نستبعد خطيبته (دارلين جونز) |
podemos também presumir que a Patricia o irá apresentar? | Open Subtitles | هل يمكننا أيضا إفتراض أن (باتريشيا) هي التي ستقدمه؟ |