Através deste processo muito simples, Podemos criar uma variedade espantosa de formas. | TED | من خلال هذه العملية البسيطة جداً، يمكننا إنشاء مجموعة من النماذج. |
Podemos criar algoritmos mais equitativos e mais justos que os seres humanos. | TED | يمكننا إنشاء خوارزميات أكثر إنصافًا وأكثر عدلًا من البشر من أي وقت مضى. |
Podemos andar para a frente nessa rua, podemos andar para trás, mas não podemos construir uma nova rua. | Open Subtitles | بوسعنا التحرّك للأمام على تلك الطريق وبوسعنا التحرّك للخلف ولكن لا يمكننا إنشاء طريق جديدة أبداً |
podíamos criar uma viragem na história que fossem mesmo uma viragem. | TED | يمكننا إنشاء منعطف في قصة يكون منعطفا حرفيا. |
podíamos criar uma base de dados, de boleias disponíveis das boleias que seriam precisas, coordenaríamos a partir da base de dados, e usaríamos as mensagens de texto. | TED | يمكننا إنشاء قاعدة بيانات بالتوصيلات المتاحة والتوصيلات التي نحتاجها ونجعل قاعدة البيانات تنسق هذا وتقوم بإرسال الرسائل النصية. |
Podemos fazer uma fila para ir mais rápido. | Open Subtitles | يمكننا إنشاء جمعية ليسهل حل الأمر |
Podemos criar leis que atribuam um caráter jurídico à água. | TED | يمكننا إنشاء القوانين لمنح الشخصية القانونية للماء. |
Podemos criar um sistema de patentes moderno para cumprir as necessidades da sociedade do século XXI. | TED | يمكننا إنشاء منظومة براءات اختراع حديثة لتلبي احتياجات مجتمع القرن الحادي والعشرين. |
Podemos criar programas, responsabilidade corporativa, reflorestação, educação, | Open Subtitles | عليك أن تستغل الموقف المتميز وتحصل عليه يمكننا إنشاء بعض البرامج ونتشارك المسئوليات ونعيد التشجير والتعليم المدرسي |
Se trabalharmos juntos, Podemos criar uma plataforma bipartidária que beneficiaria ambos os partidos. | Open Subtitles | أنا أؤمن أننا إن عملنا معًا يمكننا إنشاء منصة ثنائية الحزبية التي يمكنها أن تكون مفيدة لكلا الحزبين |
podíamos criar uma banda. | Open Subtitles | يمكننا إنشاء فرقة غنائية |
Podemos fazer uma conta que não se pode procurar e... | Open Subtitles | يمكننا إنشاء حساب متعقب... |