Se conseguirmos chegar ao outro lado da baia sem nos verem, está lá um barco que podemos usar para escapar. | Open Subtitles | اذا استطعنا الوصول الى هذا الجانب من الخليج قبل ان يرونا يوجد هناك قارب يمكننا استخدامه فى الهرب |
Felizmente, há um bocadinho delicioso de matemática, que podemos usar para nos ajudar com isto, chamado "teoria da paragem ótima". | TED | لحسن الحظ، هناك جانب شهي من الرياضيات يمكننا استخدامه للمساعدة في هذا الصدد، ويدعى نظرية التوقف المثالي. |
Mas... posso ter algo que possamos usar contra eles. | Open Subtitles | ولكن قد يكون لدي شيء يمكننا استخدامه ضدهم |
Tem de saber alguma coisa que possamos usar contra ele. | Open Subtitles | لا بدّ أنّك تعرفُ أمراً يمكننا استخدامه ضدّه. |
Bem, se é sólido, podemos usá-lo. | Open Subtitles | أثناء الإنفجار أيضا حسنا، إذا كان صلبٌ يمكننا استخدامه |
Depois disso quase podemos usá-lo como uma placa de Petri e começar as conversas sobre quais são as áreas da cidade mais suscetíveis que outras e que táticas policiais podem ser usadas se isso ocorrer de novo no futuro. | TED | وعندما يكون ذلك النموذج بحوزتنا، يمكننا استخدامه كطبق بتري والبدأ في خوض محادثات عن أنحاء المدينة التي تعرّضت للشغب أكثر من غيرها وأي من الخطط الشُرطية يمكن استخدامها إذا تكرر حدوث ذلك في المستقبل. |
À medida que os médicos aprendam a testar os doentes e compreendam determinados tipos genéticos de tumores, podem ajudar-nos a determinar quais os doentes que podem beneficiar desta estratégia e quais os bloqueadores genéticos que podemos usar. | TED | كما يتعلم الأطباء كيفية فحص المرضى وفهم أنواع محددة من الأورام الوراثية، يُمكنهم مساعدتنا في تحديد من هم المرضى الذين يُمكن لهم الإستفادة من هذه الخطة وما هو مانع الجين الذي يمكننا استخدامه. |
Alguém que podemos usar para obrigar as irmãs a ajudar-nos. | Open Subtitles | شخصاً يمكننا استخدامه ليجبر الشقيقات على مساعدتنا |
Graças a si, temos um estádio de centenas de milhões de dólares que só podemos usar para feiras agrícolas! | Open Subtitles | بفضلك لدينا إستاد تكلفته 100مليون دولار يمكننا استخدامه فقط لأسواق المزارعين |
Acho que encontrei um fornecedor de vinho barato que podemos usar para fazer a nossa mistura. | Open Subtitles | أعتقد أني وجدت أخيراً مزود لنبيذ جيد و الذي يمكننا استخدامه لصنع مزيج جيد |
Há várias coisas que podemos usar como alimento. | Open Subtitles | هناك الكثير على هذه الجزيرة يمكننا استخدامه كقوتٍ لنا |
Apanhem qualquer coisa que possamos usar. | Open Subtitles | لناخذ اي شيء يمكننا استخدامه الكثير من الاحتماليات |
Talvez encontremos alguma coisa, talvez te traga alguma lembrança, algo que possamos usar contra ele. | Open Subtitles | ربما سنجد شيئا ربما ستحفز ذاكرتك شيء يمكننا استخدامه ضده |
Alguma coisa que possamos usar para o influenciarmos. | Open Subtitles | أي شيء يمكننا استخدامه كوسيلة للضغط عليه |
Menções aqui e ali, mas nada que possamos usar. | Open Subtitles | ذُكر اسمها هنا وهناك، لكني لم أجد شيئاً يمكننا استخدامه. |
Como é que passamos da metáfora para algo mais prático e que possamos usar no dia-a-dia? | TED | كيف يمكننا ان تنطلق من الاستعارة - كيف يمكننا تحويل كناية كالمنطاد الى شيء عملي يمكننا .. .. استخدامه كل يوم ؟ |
- Se pressionarmos bem este tipo, podemos usá-lo. | Open Subtitles | ندفع هذا الرجل حسناً يمكننا استخدامه |
Sim, sim, gosto, agora podemos usá-lo, por favor? | Open Subtitles | نعم يعجبني، هل يمكننا استخدامه الآن ؟ |
Não podemos usá-lo como isco. | Open Subtitles | لا يمكننا استخدامه كطعم |
- Sim, há, mas não podemos usá-lo. | Open Subtitles | -بلى يوجد ولكن لا يمكننا استخدامه |
Há lá magia que nos pode ajudar. Podemos usá-la para encontrarmos os meus irmãos. | Open Subtitles | يوجد سحر بالداخل يستطيع مساعدتنا يمكننا استخدامه للعثور على إخوتي |