"يمكننا بدء" - Traduction Arabe en Portugais

    • podemos começar
        
    Alma, com US$ 2.000, podemos começar uma vida nova. Open Subtitles الما مع وجود 2000 دولار يمكننا بدء حياة جديدة
    Assim que a assinar, podemos começar as reparações. Open Subtitles وفور أن توقع الأوراق يمكننا بدء الإصلاحات
    Acho que agora podemos começar as nossas férias. Open Subtitles أعتقد أننا الأن يمكننا بدء الأجازة الخاصة بنا
    - Não podemos começar as radiações sem analisarmos a urina. Open Subtitles لا يمكننا بدء المعالجة الإشعاعيّة دون عمل مقايسة مناعيّة على بولها
    - Eu não vendo o meu corpo. - Uma mulher e três homens. Quando podemos começar a comer? Open Subtitles أنا لا أبيع جسدي لدفع الإيجار، لا متى يمكننا بدء الاكل ؟
    No inverno, quando as aberrações tiverem migrado, podemos começar de novo. Open Subtitles في الشتاء، حالما تكون المخلوقات الشاذه رحلت، حيّنها يمكننا بدء صفحةٍ بيضاء.
    Mas podemos começar uma vida nova em Washington. Open Subtitles لكن يمكننا بدء حياة جديدة في العاصمة
    Agora podemos começar o meu exame. Open Subtitles و الآن يمكننا بدء فحصي
    podemos começar o assalto em 15 minutos. Open Subtitles "يمكننا بدء الهجوم خلال 15 دقيقة"
    podemos começar imediatamente o scan. Open Subtitles يمكننا بدء الفحص فوراً لتفعل جاك)؟
    - Quando podemos começar a perfurar? Open Subtitles -متى يمكننا بدء التنقيب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus