"يمكننى تحمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • suporto
        
    • consigo suportar
        
    • consigo aguentar
        
    • posso dar-me
        
    Não suporto a forma como morde as canetas, ou as canções que canta no duche. Open Subtitles لا يمكننى تحمل الطريقة التى يمضغ بها أقلامه. أو الأغانى التى يغنيها وهو يستحم.
    Não suporto ver você e Ned brigados. Open Subtitles لا يمكننى تحمل رؤيتك و " نيد " تعيسان هكذا
    Para dizer com franqueza, não sei se consigo suportar isto por muito mais tempo. Open Subtitles لكي أكون صادق، أنا لا أعرف لمتى يمكننى تحمل ذلك
    consigo suportar qualquer coisa, mas os segredos afastam-nos. Open Subtitles يمكننى تحمل أى شىء عدا الأسرار بيننا
    Então tenho a certeza que consigo aguentar qualquer coisa. Open Subtitles وبعد ذلك أعرف أنه يمكننى تحمل أيّ شئ
    Despedia-os aos dois, mas não posso dar-me ao luxo de perder pessoal. Open Subtitles كنت لأطردكما سوياً حالاً لكن لا يمكننى تحمل خسارة القوة العاملة
    Não suporto a ideia de ele estar em liberdade e de ela estar morta para sempre. Open Subtitles -لا يمكننى تحمل فكرة إطلاق سراحه وهى مدفونة بقبرها, ميته للابد
    Não suporto pessoas inúteis. Open Subtitles لا يمكننى تحمل الناس غير النافعين
    Não suporto ver um dos meus filhos assim. Open Subtitles لا يمكننى تحمل رؤية أحد أطفالى هكذا
    - Não suporto mentiras. Open Subtitles لا يمكننى تحمل الاكاذيب
    não consigo suportar isto! Open Subtitles لا يمكننى تحمل ذلك
    Não consigo suportar o teu cheiro. Open Subtitles -فى الحقيقة لا يمكننى تحمل راحتك
    Não consigo... Não consigo suportar a tortura, Sarah. Open Subtitles (لا يمكننى تحمل التعذيب ، (سارة
    consigo aguentar a pressão por algum tempo. Open Subtitles يمكننى تحمل الضغط لفترة وجيزة
    Já não consigo aguentar isto! Open Subtitles لا يمكننى تحمل هذا بعد الآن
    Não consigo aguentar isto. Open Subtitles لا يمكننى تحمل هذا !
    Agora vou fazer anúncios. posso dar-me a esse luxo. Sem problemas. Open Subtitles سوف اقوم باعلانات تجاريه الان يمكننى تحمل هذا،لا مشكله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus