"يمكنني التعليق" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso comentar
        
    • posso falar
        
    • posso fazer comentários
        
    Bem, isso... Não sei o que dizer. Não posso comentar tal facto. Open Subtitles نعم، حسنا، لا أدري ما أقول لا يمكنني التعليق
    Não posso comentar, não sei nada de nada. Open Subtitles لا يمكنني التعليق لا أعرف شيئأَ عن أي شيء
    Bem, oficialmente, não posso comentar, mas extra oficialmente, tudo acertado. Open Subtitles رسميا لا يمكنني التعليق على هذا لكن بشكل غير رسمي كلّ شيء بخير
    Podes comentar o meu peso, mas eu não posso falar do teu? Open Subtitles يمكنك التعليق على وزني انا لا يمكنني التعليق على وزنك
    Infelizmente, não posso fazer comentários sobre isso neste momento. Open Subtitles للأسف لا يمكنني التعليق على هذا الأن
    Não posso comentar se esse telegrama existe. Open Subtitles لا يمكنني التعليق على إذا أو لا مثل هذه البرقية موجودة
    Quanto à natureza da viagem, não posso comentar nesta altura a não ser para dizer que planeia ver a primeira-dama. Open Subtitles أما بالنسبة لطبيعة رحلته فلا يمكنني التعليق على هذا سوى القول أنه يريد رؤية السيدة الأولى
    Não posso comentar as ações judiciais contra a antiga diretora. Open Subtitles لا يمكنني التعليق على أي دعوى قانونية ضد الرئيسة التنفيذية السابقة
    Não posso comentar sobre um caso aberto e estes são apenas achados iniciais. Open Subtitles لا يمكنني التعليق بشأنقضيةغيرمنتهية.. وهذه بالكاد استنتاجات مبدئية.
    Não posso comentar operações do Mossad. Open Subtitles لا يمكنني التعليق عن عمليات الموساد
    Quando se trata de operações secretas de qualquer país, ou assuntos de inteligência, por motivos de segurança, incluindo a segurança dos nossos próprios soldados, eu, simplesmente, não posso comentar estes assuntos. Open Subtitles فيما يتعلق بالعمليات السرية في أي أمة أو مسائل استخبارات لغايات أمنية بالإضافة إلى أمن جنودنا فإني ولأسباب أمنية لا يمكنني التعليق على أي هذه القضايا
    Não posso comentar sobre o caso McClaren, mas digo o seguinte... Open Subtitles لا يمكنني التعليق على تفاصيل ...قضية (مكلارين) ولكن دعني أقول
    O Sr. Edlund é claramente um sujeito perturbado, mas não posso comentar as motivações dele no momento. Open Subtitles جليًا أن السيد (إدموند) شخص مضطرب لكن لا يمكنني التعليق على دوافعه حاليًا.
    Como disse, não posso comentar isso. Open Subtitles -كما قلت، لا يمكنني التعليق على ذلك
    Não posso falar do bêbado ou da fraternidade. Open Subtitles لا يمكنني التعليق على السكران أو الأخوية
    Não posso falar do bêbado ou da fraternidade. Open Subtitles لا يمكنني التعليق على السكران او الأخوية
    posso falar disso, visto que foi referido na imprensa. Open Subtitles يمكنني التعليق على ذلك لأنه تم ذكره في الصحافة
    "Não posso fazer comentários sobre isso nesta altura." Open Subtitles لا يمكنني التعليق على ذلك في هذا الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus