"يمكنني الثقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso confiar
        
    • podia confiar em
        
    • de confiança
        
    • possa confiar
        
    Se algo assim te atrapalha, não posso confiar em ti. Open Subtitles لو كان شيء كهذا يزعجكَ, لا يمكنني الثقة بكَ
    E de acordo consigo, não posso confiar nas minhas agências de segurança. Open Subtitles وطبقاً لك، لا يمكنني الثقة بأية وكالة أمنية
    Há uma pessoa na Polícia de Washington em quem posso confiar. Open Subtitles ثمة رجلاً في "مترو" العاصمة أعلم بأنه يمكنني الثقة به
    Não podia simplesmente esquecê-lo. Não sabia se podia confiar em ti para tratares dele. Open Subtitles ما كان يمكنني فقط أن أدع الامر ، لم أعرف إن كان يمكنني الثقة أنك ستتعامل معه
    Olhe, eu preciso de alguém de confiança para manter um olho nisto por mim. Open Subtitles إسمع، أحتاج إلى شخص يمكنني الثقة فيه ليراقب هذا الأمر من أجلي
    Na minha vida, tenho dificuldade em encontrar adultos nos quais possa confiar, tal como os meus pais. Open Subtitles لدي مشاكل في إيجاد مِن البالغين مَن يمكنني الثقة به بمقدار ثقتي بأبي و أمي
    Preciso de um parceiro nisto, alguém em quem posso confiar. Open Subtitles أحتاج شريك في هذه المهمة ، شخص يمكنني الثقة به فهو يمكنه الإمساك بي في أي مكان ، ولن أعرف قط ما صدمني
    Agora não sei se posso confiar em ti, Joe. Open Subtitles الآن لا أدري اذا ما يمكنني الثقة بك جو ؟
    E quanto a ela fico feliz por estar em segurança, mas já não posso confiar nela. Open Subtitles أما بشأنها، فأنا ممتنه لسلامتها، لكن لا يمكنني الثقة بها بعد الآن
    És a única pessoa em quem posso confiar a 100 por cento. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي يمكنني الثقة فيه بكل تأكيد
    E agora não posso confiar em ninguém na Agência. Open Subtitles لا يمكنني الثقة بأيّما شخص آخر بالمكتب في الوقت الراهن.
    Sinto que não posso confiar em ninguém. Open Subtitles أشعر إنني لا يمكنني الثقة بأي أحد بعد الآن
    Não posso confiar numa mulher com tais armas à disposição. Open Subtitles لا يمكنني الثقة بامرأة لديها كل تلك الصفات
    Acha que não posso confiar no meu julgamento? Open Subtitles تعتقديـن أنـه لا يمكنني الثقة بأحكـامي ؟
    Isto está descontrolado. És o único em quem posso confiar. Open Subtitles الأمر خارج عن السيطرة أنت الوحيد الذي يمكنني الثقة به
    Diga-me qual e quando o vai atacar, e quando for reportado por uma fonte credível, saberei que posso confiar em si. Open Subtitles أخبرني متى ستقوم بضربه وعندما أتأكد من مصادر موثوقة بأنك قمت بضربه عندها يمكنني الثقة بك
    posso confiar que vais manter isso entre nós? Open Subtitles هل يمكنني الثقة بأنك ستجمع تركيز عالياً؟
    Não posso confiar em mais ninguém. Open Subtitles ليس هناك شخص آخر يمكنني الثقة به
    Não podia confiar em ti, por isso trouxe um seguro. Open Subtitles لم يمكنني الثقة بك لذا أحضرت ضماني
    Apenas pensei que podia confiar em ti. Open Subtitles لقد اعتقدت انه يمكنني الثقة بك
    - Há poucos agentes de confiança. Open Subtitles حسنًا، لا يمكنني الثقة بالكثيرين في الوقت الحالي واحد؟
    Preciso de um aluno em que eu possa confiar. Open Subtitles أنا بحاجة الى شخص يمكنني الثقة به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus