"يمكنني الخروج" - Traduction Arabe en Portugais

    • posso sair
        
    • consigo sair
        
    • posso ir
        
    • vou sair
        
    • poderia sair
        
    • saio daqui
        
    Philip, olha só o meu cabelo. Não posso sair assim. Open Subtitles " فيليب " انظر لشعري لا يمكنني الخروج هكذا
    Não há problema. Disseram-me que posso sair com outros. Open Subtitles انظري لا بأس أخبروني أنه يمكنني الخروج مع الآخرين
    Não posso sair assim. Ela nem me quer aqui. Open Subtitles لا يمكنني الخروج هكذا إنها لا تريدني هنا حتى
    - Não consigo sair daqui. Open Subtitles لا يمكنني الخروج, أنا عالق أمي, هل جننتي؟
    Já caí num buraco, do qual, nem consigo sair. Open Subtitles لقد سبق وسقطتُ في حفرة بالكاد يمكنني الخروج منها زحفاً.
    posso ir até ao corredor e fazer um telefonema para um investigador, para ver no que ele pode ajudar neste curto prazo. Open Subtitles هل يمكنني الخروج للرواق واتصل بمحقق لعل هذا يفيدني مؤخراً بهذا اليوم شكراً لك سيادتك
    Como é que eu vou sair daqui? Open Subtitles كيف يمكنني الخروج من هذا المكان ؟
    Não posso sair amanhã, pois há a estreia de um filme... Open Subtitles لا يمكنني الخروج مساء الغد لأنك هناك عرض أفتتاحي لفيلم...
    Só por andar um pouco distraído já não posso sair com ele? Open Subtitles ماذا، فقط لأنّه شارد الذهن لا يمكنني الخروج معه؟
    Não posso sair, por isso, presumo que ninguém possa. Open Subtitles لا يمكنني الخروج و أظن أن الجميع كذلك
    posso sair daqui, aproximar-me do demónio, e matar o sacana. Open Subtitles , الآن , يمكنني الخروج من هنا أطارد الكائن الشيطاني و أقتله
    posso sair daqui e obter as identidades e dados financeiros de dez pessoas em dez minutos, num dia lento, com uma mão no bolso. Open Subtitles يمكنني الخروج من هنا والحصول .. على الهويات والبيانات المالية لعشرة أشخاص ،خلال عشرة دقائق ،في يوم بطئ
    Posso, sim. posso sair por aquela porta agora. Open Subtitles بلى لدي , يمكنني الخروج من هذا الباب الآن
    Não posso sair de lá todo nu e voltar a entrar vestido, pois não? Open Subtitles لا يمكنني الخروج من هناك عاري و مِن ثم أعود و أنا مرتدياً ملابسي, أيمكنني ذلك؟
    Não posso sair nem para comer. Open Subtitles لا يمكنني الخروج الآن والحصول على وليمة لائقة مجدّداً.
    Desculpa, mas não consigo sair daqui, por isso, tens de vir até cá. Open Subtitles أنا أسفة . لا يمكنني الخروج من هنا, لذا أنت سوف تضطرين للقدوم ألي.
    Não consigo sair, o tejadilho está a baixar, tenho as pernas presas. Open Subtitles لا يمكنني الخروج السقف ينهار وقدمي عالقة
    Não consigo sair. Não sei o que se passa. Não devias estar aqui. Open Subtitles ـ لا يمكنني الخروج ولا أعرف ما الذي يجري ـ لا يجب عليك التواجد هنا
    Sei como sair das Badlands, mas não consigo sair sozinho. Open Subtitles أعرف طريق الخروج من الأراضي الوعرة، ولكن لا يمكنني الخروج بمفردي.
    Ou, sabes, atrás de uma secretária, mas... não posso ir lá para fora contigo outra vez. Open Subtitles أتعلم، خلف مكتب ولكن لا يمكنني الخروج معك مجددًا
    Como raios vou sair daqui? Open Subtitles بحق الجحيم كيف يمكنني الخروج من هنا؟
    Não poderia sair esta noite, de qualquer forma. Você deve ir. Ficarei bem. Open Subtitles أنا لا يمكنني الخروج الليلة على أية حال يجب أن تذهب أنت ، سأكون بخير
    Como saio daqui? Open Subtitles كيف يمكنني الخروج من هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus