"يمكنني الشعور" - Traduction Arabe en Portugais

    • consigo sentir
        
    • Posso sentir
        
    • sinto o
        
    • sinto as
        
    • Eu sinto
        
    • Sinto que
        
    • Sinto-o
        
    • sinto os
        
    • podia sentir
        
    • sentir o
        
    • consigo senti-lo
        
    E consigo sentir estes momentos extremos, mesmo quando não quero. Open Subtitles و يمكنني الشعور بهذه اللحظات الرائعة حتى إن لم أرد هذا
    consigo sentir em apenas alguns momentos com Jamie, porque ele me ama tanto. Open Subtitles يمكنني الشعور به في بعض اللحظات مع جيمي لأنه يحبني بشدة
    Acabámos de ser protagonistas num espectáculo de marionetas humanas, o meu pai está a trabalhar com um assassino em série, e eu não consigo sentir dor. Open Subtitles كنافيعرضللدمىالحية, أبييعملمع قاتل, و أنا لا يمكنني الشعور بالألم
    Posso sentir em meu corpo todo. Open Subtitles يمكنني الشعور بها كأنها تحت قدمي تماماً.
    As luvas são muito grossas. Não sinto o que faço. Open Subtitles هذه القفازات سميكة للغاية لا يمكنني الشعور بما أفعل
    Eu não sinto as pernas. É porque estou preso, certo? Open Subtitles لا يمكنني الشعور بساقاي، هذا لأنني محاصر، صحيح؟
    Não sei, está qualquer coisa a acontecer, Eu sinto isso. Open Subtitles لا أدري. ثمة شيء آخر يحدث هنا و يمكنني الشعور بذلك
    consigo sentir a minha popularidade interweb a disparar. Open Subtitles يمكنني الشعور بشعبيتي الإنترنتية تصعد إلى النجوم
    Há alguma coisa aqui. consigo sentir a tinta levantada. Open Subtitles ، هناك شيء ما هنا، يمكنني الشعور بالحبر البارز
    Consigo... consigo sentir a presença de Deus Nosso Senhor nesta sala. Open Subtitles يمكنني الشعور بأن الرب موجود بهذه الغرفه
    Deixem-me abraçá-lo. Eu consigo sentir caso se adeqúe. Open Subtitles دعوني أحضنه يمكنني الشعور إن كان ذلك صحيحاً
    Sempre que me afasto de ti consigo sentir o meu sangue a circular novamente. Open Subtitles في أي وقت أبتعــد عنك، يمكنني الشعور بأن الدم بدأ يتدفق في أوردتي.
    Meus nós estão tão firmes após a cavalgada de ontem, que mal consigo sentir as minhas mãos e pés. Open Subtitles الحبل مشدود كثيرا بعد رحلة أمس بالكاد يمكنني الشعور بيداي ورجلاي
    Posso sentir agora mesmo só de pensar nisso. Open Subtitles يمكنني الشعور بهذا الآن بمجرّد التفكير فيه.
    Não que tenha percebido. Mas esta rapariga está com problemas. Posso sentir. Open Subtitles لا لم أرى ذلك ولكن تلك الفتاة تعاني من مشكلة ما ، يمكنني الشعور بذلك
    Posso sentir a electricidade a percorrer o meu corpo. Open Subtitles يمكنني الشعور بالكهرباء وهي تغمر جسدي حرفيًا
    - Não sinto o lábio inferior. - Linda menina. Open Subtitles ـ لا يمكنني الشعور بشفتي السفلى ـ فتاة جيّدة
    sinto o amor nesta mesa. Open Subtitles يمكنني الشعور بالحب عبر هذه الطاولة
    sinto as veias azuis a crescer no meu pescoço. Open Subtitles يمكنني الشعور بأوعيتي الدموية الزرقاء
    Eu sinto isso. Não tenho muito tempo. Open Subtitles يمكنني الشعور به لاأملك الكثير من الوقت
    Sinto que estou a voltar ao normal. Open Subtitles يمكنني الشعور بأنني أعود إلى سابق عهدي..
    Eu Sinto-o, eu sei, que estou perto. Open Subtitles ولن يكون هناك أي حروب يمكنني الشعور بذلك أعرفه ذلك نحن قريبون جدا
    Não sinto os meus dedos. É o curare. Open Subtitles لا يمكنني الشعور بأصابعي - انه من تأثير المخدر -
    Em mim ossos Eu podia sentir que estávamos perto. Open Subtitles بكل اعماقي يمكنني الشعور بأننا إقتربنا
    Devias ter-me obrigado a ficar e a ser forte para sentir o mesmo. Open Subtitles كان عليك أن تجعلني أبقى وأكون قوية حتى يمكنني الشعور بهذا أيضاً
    Ainda bem, porque à segunda vez vais ter sorte, consigo senti-lo. Open Subtitles حسناً , رائع , لأن الفرصة الثانية سيحالفك الحظ فيها , يمكنني الشعور بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus