E consigo sentir estes momentos extremos, mesmo quando não quero. | Open Subtitles | و يمكنني الشعور بهذه اللحظات الرائعة حتى إن لم أرد هذا |
consigo sentir em apenas alguns momentos com Jamie, porque ele me ama tanto. | Open Subtitles | يمكنني الشعور به في بعض اللحظات مع جيمي لأنه يحبني بشدة |
Acabámos de ser protagonistas num espectáculo de marionetas humanas, o meu pai está a trabalhar com um assassino em série, e eu não consigo sentir dor. | Open Subtitles | كنافيعرضللدمىالحية, أبييعملمع قاتل, و أنا لا يمكنني الشعور بالألم |
Posso sentir em meu corpo todo. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بها كأنها تحت قدمي تماماً. |
As luvas são muito grossas. Não sinto o que faço. | Open Subtitles | هذه القفازات سميكة للغاية لا يمكنني الشعور بما أفعل |
Eu não sinto as pernas. É porque estou preso, certo? | Open Subtitles | لا يمكنني الشعور بساقاي، هذا لأنني محاصر، صحيح؟ |
Não sei, está qualquer coisa a acontecer, Eu sinto isso. | Open Subtitles | لا أدري. ثمة شيء آخر يحدث هنا و يمكنني الشعور بذلك |
consigo sentir a minha popularidade interweb a disparar. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بشعبيتي الإنترنتية تصعد إلى النجوم |
Há alguma coisa aqui. consigo sentir a tinta levantada. | Open Subtitles | ، هناك شيء ما هنا، يمكنني الشعور بالحبر البارز |
Consigo... consigo sentir a presença de Deus Nosso Senhor nesta sala. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بأن الرب موجود بهذه الغرفه |
Deixem-me abraçá-lo. Eu consigo sentir caso se adeqúe. | Open Subtitles | دعوني أحضنه يمكنني الشعور إن كان ذلك صحيحاً |
Sempre que me afasto de ti consigo sentir o meu sangue a circular novamente. | Open Subtitles | في أي وقت أبتعــد عنك، يمكنني الشعور بأن الدم بدأ يتدفق في أوردتي. |
Meus nós estão tão firmes após a cavalgada de ontem, que mal consigo sentir as minhas mãos e pés. | Open Subtitles | الحبل مشدود كثيرا بعد رحلة أمس بالكاد يمكنني الشعور بيداي ورجلاي |
Posso sentir agora mesmo só de pensar nisso. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بهذا الآن بمجرّد التفكير فيه. |
Não que tenha percebido. Mas esta rapariga está com problemas. Posso sentir. | Open Subtitles | لا لم أرى ذلك ولكن تلك الفتاة تعاني من مشكلة ما ، يمكنني الشعور بذلك |
Posso sentir a electricidade a percorrer o meu corpo. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بالكهرباء وهي تغمر جسدي حرفيًا |
- Não sinto o lábio inferior. - Linda menina. | Open Subtitles | ـ لا يمكنني الشعور بشفتي السفلى ـ فتاة جيّدة |
sinto o amor nesta mesa. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بالحب عبر هذه الطاولة |
sinto as veias azuis a crescer no meu pescoço. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بأوعيتي الدموية الزرقاء |
Eu sinto isso. Não tenho muito tempo. | Open Subtitles | يمكنني الشعور به لاأملك الكثير من الوقت |
Sinto que estou a voltar ao normal. | Open Subtitles | يمكنني الشعور بأنني أعود إلى سابق عهدي.. |
Eu Sinto-o, eu sei, que estou perto. | Open Subtitles | ولن يكون هناك أي حروب يمكنني الشعور بذلك أعرفه ذلك نحن قريبون جدا |
Não sinto os meus dedos. É o curare. | Open Subtitles | لا يمكنني الشعور بأصابعي - انه من تأثير المخدر - |
Em mim ossos Eu podia sentir que estávamos perto. | Open Subtitles | بكل اعماقي يمكنني الشعور بأننا إقتربنا |
Devias ter-me obrigado a ficar e a ser forte para sentir o mesmo. | Open Subtitles | كان عليك أن تجعلني أبقى وأكون قوية حتى يمكنني الشعور بهذا أيضاً |
Ainda bem, porque à segunda vez vais ter sorte, consigo senti-lo. | Open Subtitles | حسناً , رائع , لأن الفرصة الثانية سيحالفك الحظ فيها , يمكنني الشعور بذلك |