"يمكنها تحمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode pagar
        
    • consegue lidar com
        
    • pode dar-se ao luxo
        
    Os custos com a electricidade vão subir 17%. Este canal não pode pagar isso. Open Subtitles %تكاليف الكهرباء سترتفع 17 المحطة لا يمكنها تحمل هذا
    Eu sei, mas a paróquia de St. Bridget pode pagar. Open Subtitles أعرف ، لكن أبْرَشِيّة قديسة بريدجيت) يمكنها تحمل التكاليف)
    E a próxima vítima não será rica como o von Bulow, será um pobre diabo que não pode pagar nem encontrar um advogado decente. Open Subtitles فالضحية التالي التي ليست غنية مثل (فون بولو) و إنما فقيرة و غبية لا يمكنها تحمل أو أيجاد المحامي المناسب
    Uma agente da Companhia não consegue lidar com o facto de estar a 9,000m? Open Subtitles عميلة قوية من الشركة لا يمكنها تحمل الطيران على ارتفاع 30 ألف قدم؟
    Encontrei alguém e ela não consegue lidar com isso. Open Subtitles , انا وجدت شخصاً و لا يمكنها تحمل هذا
    Se a Marie Wallace está a tentar voltar, ela não pode dar-se ao luxo de perder. Open Subtitles إذا كانت ماري واليس تحاول الرجوع فلا يمكنها تحمل الخساره
    Ela não pode dar-se ao luxo de gastar assim. Open Subtitles فلا يمكنها تحمل إنفاق هذا القدر
    Como pode pagar qualquer coisa? Open Subtitles كيف يمكنها تحمل أي شيء؟
    Ela não consegue lidar com algo assim. Open Subtitles لا يمكنها تحمل شيئاً كهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus