Por isso, não podem receber empréstimos vantajosos nem bolsas do Banco Mundial. | TED | ولأنهم بلدان متوسطة الدخل، لا يمكنهم الحصول على قروض ميسرة أو منح من البنك الدولي. |
podem receber por RSS, podem receber notificações de mudanças por correio eletrónico. | TED | وأيضاً بإستطاعة الناس الحصول على تحديثات آر أس أس-- يمكنهم الحصول على رسائل بريدية حول التغييرات. |
podem ter más notas. Podem indignar os professores. | TED | يمكنهم الحصول على علاماتٍ منخفضة. يمكنهم إغضاب مدرسيهم. |
podem ter as duas coisas. | TED | حيث يمكنهم الحصول على الاثنين في الحقيقة |
Os ursos sabem que é aqui que podem obter a primeira refeição decente da época. | Open Subtitles | تعلم الدببة أن ذلك هو حيث يمكنهم الحصول على وجبة الموسم الملائمة الأولى |
Eles nao vao para lugares como Bangladesh por nenhuma outra razao, exceto eles podem obter um trabalho mais barato pode funcionar. | Open Subtitles | انهم لا يذهبون إلى أماكن مثل بنغلاديش لا لسبب إلا يمكنهم الحصول على العمالة الرخيصة يمكن أن تعمل. |
Os clientes têm perguntado onde podem arranjar certos produtos herbais. | Open Subtitles | بعض النزلاء يسألون عن أين يمكنهم الحصول على بعض الأعشاب |
Momo? Podias dizer a estas jovens meninas onde podem arranjar uma chávena de café para que possa terminar com a mãe delas? | Open Subtitles | مومو) هل من الممكن ان تخبر الآنسات كيف يمكنهم الحصول على فنجان من القهوه ) حتى يمكنني الانتهاء من والدتهم |
E um estacionamento próprio. podem ter carros no campus. | Open Subtitles | و ساحة انتظار السيارات الخاصة بهم لكى يمكنهم الحصول على سيارة داخل الحرم الجامعى |
Sujeitos como ele podem ter quem eles quiserem. | Open Subtitles | اشخاص كدكتور بي يمكنهم الحصول على اي شخص |
E se conseguirem repará-la, podem ter um exército que pode parecer com quem eles quiserem. | Open Subtitles | وإن استطاعوا إصلاحها، يمكنهم الحصول على جيش ممن يستطيع أن يبدو على شكل أي أحد يريد. |