"يمكنهم فعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eles podem fazer
        
    • conseguem fazer
        
    • eles possam fazer
        
    • podiam fazer
        
    • que consigam fazer
        
    Eu respeito o que eles fazem e eles respeitam o que eu faço, porque eles sabem fazer coisas, é incrível o que Eles podem fazer. TED ولكن أنا احترم ما يفعلونه، وعليهم أن يحترموا ما أفعل، لأنه يمكنهم فعل أشياء. أنه لأمر مدهش ما يمكنهم القيام به.
    Turtle, Eles podem fazer o que quiserem e não serem julgados como adultos. Open Subtitles يمكنهم فعل ما يشاؤون دون أن يُحاكموا كراشدين
    Faz disso, três pessoas que conseguem fazer coisas que, simplesmente, não consigo explicar. Open Subtitles لنجعلهم ثلاثة أشخاص يمكنهم فعل أشياء لا يمكن شرحها
    Não conseguem fazer nada certo? Open Subtitles ألا يمكنهم فعل أيّ شيء بطريقة صحيحة ؟
    Chamei a polícia, mas não há nada que eles possam fazer. Open Subtitles اتصلت بالشرطة، لكن لا يمكنهم فعل أي شيء.
    Mas eu estava curioso em saber, o que mais poderiam elas fazer se já podiam fazer tanto? TED و لكن كان لدي فضول أن أعرف ماذا يمكن ان يفعلوا غير ذلك اذا كان يمكنهم فعل هذا؟
    Não existem muitas pessoas que consigam fazer isso excepto quem trabalha para o governo. Open Subtitles ليس الكثير من الناس يمكنهم فعل هذا باستثناء الأصناف الحكوميّة
    Eles podem fazer tudo o que quiserem. Open Subtitles إنهم يمكنهم فعل ما يشاؤون في الشركة الأن
    Eles podem fazer isso, sabes, com a ciência. Open Subtitles يمكنهم فعل هذا بالعلم ، كما تعلم
    Sim, Eles podem fazer muitas coisas. Open Subtitles نعم, يمكنهم فعل الكثير من الأمور
    Eles podem fazer isso? Open Subtitles هل يمكنهم فعل ذلك؟
    - Eles podem fazer isto? Open Subtitles هل يمكنهم فعل هذا ؟
    Eles podem fazer isso? Open Subtitles هل يمكنهم فعل ذلك؟
    Somos as duas únicas pessoas que conseguem fazer isto! Open Subtitles نحن الوحيدون الذين يمكنهم فعل ذلك
    Mas não conseguem fazer o que eu faço. Open Subtitles لكن لا يمكنهم فعل ما أستطيع فعله
    - Já conseguem fazer isso? Open Subtitles يمكنهم فعل ذلك الآن ؟
    Como é que conseguem fazer aquilo? Open Subtitles كيف يمكنهم فعل ذلك؟
    As pessoas conseguem fazer coisas. Open Subtitles لأشخاص يمكنهم فعل أشياء
    Não há nada que eles possam fazer. Open Subtitles لا يمكنهم فعل شئ
    Há 50 anos, pouca gente imaginava que as pessoas com deficiência intelectual podiam fazer coisas como esta. TED قبل خمسين عاما، اعتقد عدد قليل أن ذوي الإعاقة الذهنية يمكنهم فعل أي شيء من هذا القبيل.
    Não nos podiam magoar, mas podiam fazer algo bem pior... podiam humilhar-nos. Open Subtitles أعني لم يمكنهم إيذائنا لكن كان يمكنهم فعل ما هو أسوأ كانوا يقومون بإذلالنا
    Não há muitas pessoas que consigam fazer aquilo que tu fizeste. Open Subtitles ليس هناك الكثير يمكنهم فعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus