"يمكنه إخبارنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode dizer-nos
        
    • possa dizer
        
    • que nos diga
        
    • pode dizer
        
    Ninguém pode dizer-nos como ser. Sim... Tu não te estás a esquecer de nada? Open Subtitles لا أحد يمكنه إخبارنا من نكون. ألم تنسى شيئا ما؟
    Porque ela é a única pessoa que pode dizer-nos que espírito a possuíu. Open Subtitles ..لأنها الشخص الوحيد الذي يمكنه إخبارنا أي روح قد مسّتها..
    Talvez um deles possa dizer por onde podemos começar a procurar. Open Subtitles ربما أحدهم يمكنه إخبارنا من أين نبدأ
    Talvez nos possa dizer o que viu. Open Subtitles ربما يمكنه إخبارنا ماذا رأى ؟
    Vês alguma coisa que nos diga em que apartamento está o Yates? Open Subtitles هل ترين شيئاً يمكنه إخبارنا بأيّ شقة سيكون (يايتس) مختبأً داخلها؟
    Dr. Hodgins, encontrou alguma coisa que nos diga o que é que o Pimenta fazia Open Subtitles يا د. (هودجينز)، هل وجدت شيئاً يمكنه إخبارنا بما كان يفعله (تشيلي) ليلة مقتله؟
    A gerência parece achar que nos pode dizer quando devemos comer. Open Subtitles المدير هنا يبدو أنّه يعتقد أنّه يمكنه إخبارنا متى سنأكل
    Ninguém pode dizer-nos quem somos, Julian. Open Subtitles لا أحد يمكنه إخبارنا من نكون يا (جوليان)
    Quero trazer outra pessoa, alguém que possa dizer... Open Subtitles أريد إحضار شخص آخر... -شخص يمكنه إخبارنا ...
    O único que nos pode dizer onde está o teu irmão é esse homem aí. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يمكنه إخبارنا بمكان أخيك هو ذلك الرجل
    Ele acha que o Brad nos pode dizer mais. Open Subtitles يظن بأن "براد" يمكنه إخبارنا بالمزيد عن ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus