...pelo 3° dia seguido. Nenhuma das partes sabe dizer como tudo começou. | Open Subtitles | لليوم الثالث على التوالي، لا أحد من كلا الجانبين يمكنه القول كيف بدأ في الأساس |
Ninguém sabe dizer. Vês? Ninguém sabe. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه القول لأن لا أحد يعرف |
E ninguém sabe dizer o que ele é. | Open Subtitles | و لا أحد يمكنه القول ما هو. |
Quem pode dizer o que faz mudar a cabeça de alguém? | Open Subtitles | من يمكنه القول ما الذي تغير في ذهن الشخص ؟ |
Ninguém pode dizer que isso não pode acontecer em criança, por se ser demasiado ingénuo para perceber | TED | وكاطفال ، لا أحد يمكنه القول أن ذلك لن يحدث لأنك أحمق لدرجة عدم ملاحظة أنك لا تستطيع فهمها |
- Está a exceder-se. - Ele pode dizer o que quiser. | Open Subtitles | لقد تعديت حدودك - يمكنه القول أي شئ يريده - |
O problema é que nenhum de nós pode dizer com certezas que sou esse homem. | Open Subtitles | المشكلة هي أنه لا احد منا يمكنه القول بأي حتمية أنني ذلك الرجل |
Ninguém pode dizer "seguramente". | Open Subtitles | -لا أحد يمكنه القول بشكل قاطع يا سيدي |