O que foi, achas que um homem não consegue fazer isso? | Open Subtitles | ماذا ، أنت لا تعتقدين أنّ رجلاً يمكنه القيام بهذا؟ |
Este é um truque que nenhum dos nossos antepassados conseguia fazer e que nenhum outro animal consegue fazer como nós. | TED | وهذه الخاصية لم يكن اي من اجدادنا يملكها من قبل ولا حتى اي كائن حي آخر يمكنه القيام بأمر مشابه، إنه تطور رائع فعلاً |
Qualquer homem que valha um chavo furado consegue fazer metade dos trabalhos domésticos só com essas belezas. | Open Subtitles | أيّ رجل جدير بالاحترام يمكنه القيام بنصف أعمال المنزل بهذه الأدوات الثلاث فقط |
Olhava-se para ele e via-se que podia fazer o que quisesse. | Open Subtitles | فمن نظرة واحدة إليه تدرك أن هذا الطفل يمكنه القيام باي شيء |
Qualquer um deles podia fazer o teu trabalho. | Open Subtitles | اي احد منهم يمكنه القيام بعملك |
Expulsa da escola, ela anda a tomar drogas e diz que não há nada que ele possa fazer | Open Subtitles | طردت من المدرسة , لتعاطي المخدرات ويقول أنه لا يوجد شيء يمكنه القيام به حيال ذلك |
Alguém que pode fazer coisas que eu só posso sonhar. | Open Subtitles | شخصاً من يمكنه القيام بأشياء يمكنني التحلم بها فقط |
E tu és um menino que consegue fazer coisas que os outros meninos não conseguem. | Open Subtitles | وأنت طفل يمكنه القيام بأشياء لا يمكن لباقي الأطفال القيام بها |
Bem, excepto que não sabemos aquilo que ele consegue fazer, lembras-te? | Open Subtitles | حسنا، باعتقاد فقط أننا لا نعرف ما يمكنه القيام به، أتذكر؟ |
Acha que consegue fazer isto? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكنه القيام بذلك؟ |
Ele é o indivíduo que consegue fazer isto... | Open Subtitles | ... انه نوعية الرجل الذى يمكنه القيام بهذا |
Veja o que ele consegue fazer. | Open Subtitles | انظروا الى ما يمكنه القيام به. |
Mas o Arlov tinha em seu poder um quadro roubado, por isso, também ele não podia fazer nada. | Open Subtitles | لكن كانَ في حوزة (أورلوف) لوحة مسروقة لذا لم يكن هناك شيء يمكنه القيام به أيضاً |
Ele perguntou se podia fazer alguma coisa por nós... | Open Subtitles | لذا طلب مني إن كان هناك أي شيء يمكنه القيام به من أجلنا ،لذا - إذا طلبت من - |
Mais alguém sabia o que ele podia fazer? | Open Subtitles | أيعلم شخص آخر بما يمكنه القيام به؟ |
Qualquer um podia fazer o teu trabalho. | Open Subtitles | أي واحد يمكنه القيام بوظيفتكِ ؟ |
Não há nada que ninguém possa fazer. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أنت أو أي شخص آخر يمكنه القيام به |
Apercebe-se de que não há nada que possa fazer. | Open Subtitles | يدرك أنه لا يوجد شيء كان يمكنه القيام به حيال ذلك |
Ele pode fazer o que quiser com esse dinheiro. | Open Subtitles | هو يمكنه القيام بأي شيء يريدة بهذا المال |
Este tipo de couro pode fazer o que o couro atual faz, mas com imaginação, provavelmente muito mais. | TED | هذا النوع من الجلود يمكنه القيام بنفس ما تقوم به جلود اليوم ولكن مع الخيال ربما يقوم بأكثر من ذلك بكثير. |
E o único que pode Realizar o impossível é Deus. | Open Subtitles | والوحيد الذي يمكنه القيام بما هو مستحيل هو الرب |