Até pode saber a resposta para o significado da vida. Não consegue comunicar! | Open Subtitles | يمكنه معرفة سر الحياة لكن لا يمكنه التواصل مع أحد |
Ele pode saber a resposta para o sentido de vider. O homem não consegue comunicar. | Open Subtitles | يمكنه معرفة سر الحياة لكن لا يمكنه التواصل مع أحد |
Ele não pode saber os segredos. Não pode! O ogre não é de confiança. | Open Subtitles | لا يمكنه معرفة الأسرار، لا يمكنه ذلك الغول ليس جديرا بالثقة |
Qualquer pessoa podia saber. Está tudo na Net. É parecida com ela. | Open Subtitles | أي شخص يمكنه معرفة ذلك التفاصيل مرفوعه على الأنترنت |
Ninguém podia saber este pormenor. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه معرفة هذه التفاصيل. |
Ele não pode saber isso. Ninguém pode. | Open Subtitles | لا يمكنه معرفة ذلك لا يمكن لأحد أن يعرف ذلك |
Amigo, ninguém pode saber que temos um banco de dados ambulante da CIA na nossa equipa, certo? | Open Subtitles | يا صديقي لا أحد يمكنه معرفة أن لدينا قاعدة بيانات المخابرات المركزيه تتجول في فريقنا موافق ؟ |
Sei que entende que ninguém pode saber para onde Cila está indo. | Open Subtitles | متأكّد من أنّكما تفهمان أن لا أحد يمكنه معرفة مآل (سيلا) |
Como pode saber uma coisa sobre a Ojai que nós não sabemos? | Open Subtitles | كيف يمكنه معرفة شيء عن اوهاي ؟ |
O Jackson não pode saber. | Open Subtitles | جاكسون لا يمكنه معرفة اننا كشفناه |
Então ele não pode saber do que está a acontecer ao Rocco. | Open Subtitles | حتى انه لا يمكنه معرفة ما يحدث مع روكو |
Ninguém pode saber disto. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه معرفة هذا |
- Ele pode saber tudo. | Open Subtitles | يمكنه معرفة كل شيء |
' "Alice disse, 'Ninguém pode saber.' "'Ora, contigo! | Open Subtitles | "لا أحد يمكنه معرفة ذلك"، قال (جيميني ديج ) "ربما كان يحلم عنكِ"؟ |
A procuradora não pode saber que ele o fez e o Forstman não pode saber que não o fez. | Open Subtitles | المدعية لا يمكنها معرفة ذلك و (فورستمان) لا يمكنه معرفة انه لم يفعل |
Elena, ele não pode saber que estamos aqui. | Open Subtitles | لا يمكنه معرفة وجودنا هنا. |
Oz, não pode saber nada acerca disto. | Open Subtitles | "أوز" لا يمكنه معرفة أيّ شئ عن هذا . |
Somente o príncipe encantado podia saber como o fazedor de tortas se sentia ao olhar para ela. | Open Subtitles | " ... الأمير الفاتن فقط هو من يمكنه معرفة " " شعور معد الفطائر كلما ينظر إليها " |
Qualquer um podia saber isso. | Open Subtitles | "أي أحد يمكنه معرفة ذلك. |