"يمكن أن تستمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode durar
        
    • pode continuar
        
    • podes continuar
        
    • podem durar
        
    • podia durar
        
    Uma relação de amor-ódio pode durar muito tempo. Open Subtitles علاقة الحب والكراهية يمكن أن تستمر لفترة طويلة جدا.
    Sim, não pode durar embora seja amor verdadeiro. Open Subtitles نعم، مثل ذلك لا يمكن أن تستمر حتى لو كان هذا الحب هو الصحيح.
    E se isso é verdade, então temos um problema ainda pior, e não pode continuar. Open Subtitles و إن كان ذلك صحيحاً، فهناك مُشكلة كبيرة. و لا يمكن أن تستمر.
    Se o jurado não pode continuar, eles irão trazer um suplente. Open Subtitles إذا كان المحلف لا يمكن أن تستمر , وأنها سوف تجلب بديل .
    Não podes continuar a tenta tirar Mowgli da vila dos homens. Open Subtitles لا يمكن أن تستمر في محاولة أخذ موكلي من قرية البشر
    As pegadas, no entanto, podem durar horas, mesmo neste vento, e podem levar-nos até eles. Open Subtitles آثار أقدام، ومع ذلك، أنها يمكن أن تستمر لساعات، و حتى في هذه الرياح، وأنها يمكن أن تكون خارطة طريق الحق لهم.
    Mas eu também sabia que a vida não é uma obra de arte e que aquele momento não podia durar. Open Subtitles وكنت أعرف فقط، تماما وبوضوح. ... أن الحياة ليست عمل فني،... ... وهذه اللحظة لا يمكن أن تستمر.
    Esta guerra não pode durar para sempre. Open Subtitles هذه الحرب لا يمكن أن تستمر الى الأبد
    - Sim, mas isso isso não pode durar. Open Subtitles أجل .. لكن لا يمكن أن تستمر تلك العلاقة - لا -
    Enquanto houver alguém disposto a colocar aquele capaz vermelho, este gangue pode durar para sempre. Open Subtitles -فكر بالأمر طالما هناك أحدهم مستعداً لارتداء تلك القلنسوة الحمراء هذه العصابة يمكن أن تستمر إلى الأبد
    Não pode durar para sempre. Open Subtitles -لا يمكن أن تستمر إلى الأبد
    Como chefe de Pesquisa e Desenvolvimento, digo que o Lougle não pode continuar nesta situação. Open Subtitles كرئيس لمؤسسه RD, يجب ان اقول لكم أن لوجل لا يمكن أن تستمر في هذا الطريق.
    Não pode continuar eternamente. Open Subtitles لكن لا يمكن أن تستمر إلى الأبد.
    Não pode continuar a fazer-me isto! Open Subtitles لا يمكن أن تستمر في فعل هذا بي
    "Qualquer um que acredite que com crescimento exponencial pode continuar para sempre num mundo finito ou é maluco ou é economista." Kenneth Boulding, economista Open Subtitles "يخطئ من يظن نموا متسارعا يمكن أن تستمر إلى الأبد في عالم محدود إما مجنون أو الاقتصادي ". - كينيث Boulding , الخبير الاقتصادي
    A nossa... ligação não pode continuar. Open Subtitles علاقتنا... لا يمكن أن تستمر ...
    Não podes continuar a fazer isso. Open Subtitles لا يمكن أن تستمر في فعل ذلك.
    Não podes continuar assim. Open Subtitles لا يمكن أن تستمر في فعل ذلك.
    Acredita que estas feridas podem durar para sempre. Open Subtitles صدقني تلك الجراح يمكن أن تستمر إلى الأبد
    Quero um bebé. Esta perfeição não podia durar. Open Subtitles بالطبع ، هذه المثالية لا يمكن أن تستمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus