Podemos tentar, mas demoraríamos meses a conseguir uma audiência. | Open Subtitles | ..يمكن أن نحاول ولكن قد تستغرق الجلسة أشهر |
Eu posso avisar a companhia dos telefones, e quando ele ligar Podemos tentar detectar a ligação. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أنذر شركة الهاتف، لذا عندما يدعو. . نحن يمكن أن نحاول ونتتبع النداء. |
- Ou Podemos tentar ajudá-lo, não? | Open Subtitles | أو نحن يمكن أن نحاول مساعدته، لما لا؟ |
Poderiamos tentar forçar o seu corpo a acelerar o processo... | Open Subtitles | يمكن أن نحاول إجبار تشابك، مع جسده كي نسرع من العملية لكن... . لا |
Podemos tentar controlar os danos ao corpo, mas os danos ao espírito... | Open Subtitles | الضرر الذي لحق بجسمه يمكن أن نحاول السيطرة عليه لكن الضرر الذي لحق بمعنوياته... |
- Podemos tentar. - Certo. Mostre-me o que tem. | Open Subtitles | يمكن أن نحاول - صحيح، أرني ماذا لديك؟ |
Duvido, mas Podemos tentar. | Open Subtitles | أشك في هذا، لكن يمكن أن نحاول. |
Podemos tentar outra vez, Chase. | Open Subtitles | يمكن أن نحاول ثانيا، شيس. |
Podemos tentar chegar às minas. | Open Subtitles | يمكن أن نحاول بلوغ المناجم |
Podemos tentar, provocar o Dimitri fazer com que ele procure quem lidou com o rapto. | Open Subtitles | يمكن أن نحاول أثارة (ديمتري) نجعله يتواصل مع رؤساؤه حول الأختطاف |
Podemos tentar fazer isto certo, pessoal? | Open Subtitles | {\fad(10,800)\}{\pos(115,210)}{\cHF7F5B4\3cH615D22\fnArabic Typesetting\fs36\b1} "لوس أنجيلوس) هل يمكن أن نحاول فعلها بشكل صحيح، يا قوم؟ |