"يمكن أن يكون جيداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode ser bom
        
    • pode ser coisa boa
        
    Bem... isso não pode ser bom. Open Subtitles حسناً , هذا لا يمكن أن يكون جيداً
    Bem, aquilo não pode ser bom Open Subtitles حسناً , هذا لا يمكن أن يكون جيداً
    - Isto não pode ser bom. - Ouve-me um segundo. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون جيداً - أستمعي لي لثانية واحدة -
    - Acho que nos chamou a todos. - Não pode ser bom. Open Subtitles حسناً , أظن أنهم استدعونا كلنا - هذا لا يمكن أن يكون جيداً -
    Sabe-se lá o que estará nele, mas não pode ser coisa boa. Open Subtitles الله وحده يعلم ما عليها لكنه لا يمكن أن يكون جيداً
    Isso não pode ser bom para uma criança. Open Subtitles هذا أمرٌ لا يمكن أن يكون جيداً لطفلة
    Não sei o que é uma "succubus", mas não pode ser bom. Open Subtitles ... لا أعلم ما الذى تقصده بـ الضال يبدو أنه شئ سئ لا يمكن أن يكون جيداً
    Tens razão. Isto pode ser bom. Open Subtitles أنتي محقة، هذا يمكن أن يكون جيداً
    - Isto não pode ser bom. - Vamos festejar. Claro. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون جيداً - لنقم حفلة -
    Isto não pode ser bom. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون جيداً
    Isto não pode ser bom. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون جيداً
    - "Ela está aqui". - Porra, isso não pode ser bom. Open Subtitles "إنها هنا" ذلك لا يمكن أن يكون جيداً
    Isto não pode ser bom. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون جيداً
    Isso não pode ser bom. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون جيداً
    O que quer que Darhk planeia trocar com os soviéticos, não pode ser bom. Open Subtitles أياً كان ما يخطط (دارك) استبداله .مع السوفييت، لا يمكن أن يكون جيداً
    Sabe-se lá o que estará nele, mas não pode ser coisa boa. Open Subtitles الله وحده يعلم ما عليها لكنه لا يمكن أن يكون جيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus