Todas estas proteínas podem ser basicamente recicladas e usadas várias vezes. | TED | وكل تلك البروتينات يمكن إعادة تدويرها واستخدامها جميعًا مرة أخرى. |
Sabes que as pontes desfeitas podem ser reconstruídas. | Open Subtitles | أتعرف شيء عن الجسور المحروقة ، أنه يمكن إعادة بنائها |
Viveu o bastante para saber que algumas pessoas não podem ser reabilitadas. | Open Subtitles | فقد عاش بتلكَ الفترة لمدّة طويلة بما يكفي ليعلم أنّه لا يمكن إعادة تأهيل بعض الناس |
Se correr mal, se eles acabarem mortos, isso é o tipo de coisa que pode reiniciar a Guerra Fria. | Open Subtitles | إذا كان يذهب على نحو خاطئ ، إذا أنهم في نهاية المطاف ميتا، هذا هو نوع من الشيء الذي يمكن إعادة الحرب الباردة. |
Pelo que o Nightwing disse, uma vez a programação interrompida, não se pode reiniciar. | Open Subtitles | مما قاله (نايت وينغ) حالما تنقطع البرمجة لا يمكن إعادة ضبطها |
Nem tudo pode ser devolvido junto. | Open Subtitles | ليس كل شيء يمكن إعادة تجميعه مع بعضه مرة أخرى |
Lucifer não pode ser devolvido à jaula dentro do receptáculo. | Open Subtitles | "لا يمكن إعادة "لوسيفر إلى قفصه ما لم يترك وعاءه |
Não podem ser remarcados como as cirurgias opcionais. | Open Subtitles | لا يمكن إعادة جدولة معالجتهم مثل الجراحات الإختياريّة |
O que não percebemos é que há diversos tipos de plástico na sua forma virgem e pura. Se forem reciclados cientificamente podem ser reciclados várias vezes sem nenhum prejuízo quanto à qualidade. | TED | ما لا نستطيع إدراكه هو أن هنالك أنواعًا عديدة من البلاستيك يأتي بصورته الخام والنقية، إذا تم إعادة تدويره بشكل علمي صحيح فإنه يمكن إعادة تدويره لأكثر من مرة دون أن تقل جودته. |
Em vez de causarem uma infeção, as bactérias podem ser reprogramadas para transportar drogas de combate ao cancro, que agem como Cavalos de Troia que visam o tumor, por dentro. | TED | بدلا عن التسبب في العدوى، يمكن إعادة برمجة البكتيريا لحمل العقاقير المضادة للسرطان، عاملةً كحصان طروادة الذي يستهدف الورم من الداخل. |
Achas que podem ser reabilitados? | Open Subtitles | - أتظنين أنه يمكن إعادة تأهيله؟ |