"يمكن الانتظار" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode esperar
        
    • posso esperar
        
    O problema do Simon pode esperar. Tenho um plano. Open Subtitles مشكلة سيمون صغيرة يمكن الانتظار لدي خطة كبيرة
    A grande oportunidade pode esperar um minuto e 37 segundos. Open Subtitles حسنا ، اعتقد ان الوقت كثير يمكن الانتظار دقيقة و 37 ثانية.
    Fitch, esse navio só pode estar de passagem , não pode esperar por ti. Open Subtitles 50 أفهم. وكان فيتش سفينة عابرة فقط له لا يمكن الانتظار
    Mal posso esperar para estar sozinho contigo. Open Subtitles أنا فقط لا يمكن الانتظار ليكون وحدها معك.
    - Mal posso esperar. Open Subtitles أنا لا يمكن الانتظار
    pode esperar até voltar na segunda. Open Subtitles إنه يمكن الانتظار حتى يوم الاثنين وحتى أعود
    Não sei o que queres fazer comigo, mas isso pode esperar. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تريد أن تفعل معي، ولكن لا يمكن الانتظار.
    pode esperar até de manhã. Ainda ontem à noite choveu. Open Subtitles ‫يمكن الانتظار حتى الصباح، ‫كانت تمطر ليلة أمس
    Oh, o falcão sabe que pode esperar Open Subtitles الصقر القديم يعرف أنه يمكن الانتظار
    - telefónica perto da casa de banho. - Não, pode esperar. Open Subtitles ـ بجانب الحمام ـ لا، يمكن الانتظار
    - Ele só pode esperar. Open Subtitles انه يعرف انه يمكن الانتظار لنا بها.
    Não pode esperar pela publicidade, Marty? Open Subtitles -ألا يمكن الانتظار حتى الإعلان يا (مارتي)؟
    - pode esperar pelos anúncios, Marty? Open Subtitles -أيمكنني التحدث معك؟ -ألا يمكن الانتظار حتى الإعلان يا (مارتي)؟
    Isso não pode esperar? Open Subtitles هل يمكن الانتظار لحظة؟
    Cinco minutos. Não pode esperar. Open Subtitles خمس دقائق لا يمكن الانتظار.
    Isto não pode esperar uma hora? Open Subtitles ألا يمكن الانتظار لساعة؟
    Você não pode esperar até lá? Open Subtitles لا يمكن الانتظار الى وقتها؟
    pode esperar. Open Subtitles فإنه يمكن الانتظار .
    Mal posso esperar. Open Subtitles لا يمكن الانتظار.
    "mal posso esperar. " Open Subtitles وأنا لا يمكن الانتظار...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus