Estamos a meio de profundas mudanças, o que antes era apenas imaginável, tornou-se inevitável. | Open Subtitles | النقطة الإيجابية بأن الأشياء التي لا يمكن تصورها باتت ممكنة |
Pela sua aclamada lealdade, o chefe assegurou-se que eu recebia o pior tratamento imaginável. | Open Subtitles | لأجل مايسميه ولاء، ورئيسه يضمن بذلك أن أتلقى اسوأ معاملة يمكن تصورها. |
Encontraste a ação mais cruel, fraca e vil imaginável e resolveste realizá-la num homem inocente contra quem não tinhas qualquer disputa. | Open Subtitles | لذا وجدت الطريقة الأكثر انحطاطاً وظلماً وضعفاً التي يمكن تصورها ضد رجل بريء لم تكن على خلاف معه |
é que as pessoas são capazes de fazer coisas horríveis e inimagináveis umas às outras. | Open Subtitles | أن الناس قادرة على القيام بأشياء رهيبة ولا يمكن تصورها لبعضها البعض |
Há anos em que há aqui salmões em números inimagináveis. | Open Subtitles | خلال سنوات معينة، يتجمع السلمون هنا بأعداد لا يمكن تصورها |
O grandioso! Um saque de valor quase inimaginável. | Open Subtitles | السفينة التي بها غنيمة قيمتها لا يمكن تصورها |
Cada detalhe imaginável sobre quem pode ser este assassino. | Open Subtitles | كل التفاصيل التي يمكن تصورها حول من يمكن أن يكون هذا القاتل |
Vais morrer da forma mais dolorosa imaginável. | Open Subtitles | ستنال أشدّ ميتة إيلايمًا وعذابًا يمكن تصورها. |
Então, depois de matar a minha irmã, comprarei uma nave com cada instrumento imaginável de morte. | Open Subtitles | حتى بعد أن أقتل أختي... سأشتري سفينة حربية مع كل أداة يمكن تصورها من الموت. |
A maioria são pessoas normais que enfrentam coisas inimagináveis. | Open Subtitles | لكن معظمنا كنا عاديين، واجهنا أموراً لا يمكن تصورها. |
Ele está a caminhar numa direcção que trará caos inimagináveis. | Open Subtitles | إنه يتحرك في إتجاه سوف يجلب فوضى لا يمكن تصورها. |
Dão prazeres inimagináveis... | Open Subtitles | إنهم يوفرون متعة لا يمكن تصورها.. |
Foi há dez anos atrás que uma conspiração quase inimaginável para destruir o World Trade Center foi barrada pelo cidadão de Quahog, Brian Griffin. | Open Subtitles | عشر سنوات مضت مِن مؤامرة لا يمكن تصورها لتدمير مركز التجارة العالمي و أحبطت الخطة (من قبل إبن البلد (برايان غريفين |