Sabes onde se pode arranjar uma amostra limpa por aqui? | Open Subtitles | أتعرف أين يمكن للشخص الحصول على فحص نظيف هنا |
Isso se pode deduzir sem fadiga mental severa. | Open Subtitles | يمكن للشخص أن يستنتج ذلك دون أن يجهد ذهنه |
Acreditas que uma pessoa pode mudar, Ruth? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه يمكن للشخص أن يتغير، روث؟ |
Foi muito trabalho, mas cuidar de uma criança, é a maior honra que uma pessoa pode ter. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الأعمال لكن رعاية الطفل هو أعظم شرف يمكن للشخص أن يحصل عليه |
Segundo o Instituto Nacional de Saúde Mental, uma pessoa que sofre duma doença mental leva, em média, dez anos para pedir ajuda. | TED | تبعاً للمعهد الوطني للصحة العقلية. يمكن للشخص المتوسط أن يعاني من مرض عقلي لمدة قد تزيد علي 10 أعوام حتى يطلب المساعدة |
Isto é uma das coisas mais importantes que um homem pode fazer primeiro. | Open Subtitles | هذا أحد أهمّ الامور التي يمكن للشخص الحصول عليها |
uma pessoa consegue ver onde fez borrada na vida. | Open Subtitles | يمكن للشخص أن يرى أين أخطأ في حياته |
Não se pode ser imortalizado por isso! É ridículo! | Open Subtitles | لا يمكن للشخص أن يخلّد لهذا السبب، هذا مضحك |
- Imagino que se pode ser pragmático sem se ser um assassino. | Open Subtitles | أود التلميح لأن يمكن للشخص أن يكون عملياً حتى إن لم يكن قاتلاً |
Como se pode ser príncipe sem um principado? | Open Subtitles | كيف يمكن للشخص أن يكون اميرا بدون اماره؟ |
Segundo a minha pesquisa, há um ângulo estreito... onde se pode furar... para dentro do crânio... perdendo as partes vitais do cérebro. | Open Subtitles | الآن، وفقاً لأبحاثي هناك زاوية ضيقة حيث يمكن للشخص الحفر فيها داخل الجمجمة |
Qual é a pior coisa que se pode fazer aos nossos melhores amigos? | Open Subtitles | ما هو أسوأ شئ يمكن للشخص القيام به لأفضل أصدقائه؟ |
Uma pessoa pode pegar no vestido de outra, cortar 5 centímetros no fundo, ir à UE e registá-lo como um "design" novo e original. | TED | حيث يمكن للشخص الدخول وأخذ ملابس شخص آخر، يقطع ثلاثة بوصات من الأسفل، يذهب إلى الإتحاد الأوروبي ويسجلها كتصميم جديد وأصلي. |
Pode conhecer-se gente em Pittsburgh... pessoas amigáveis, uma pessoa pode viver e morrer aqui e não conhecer ninguém. | Open Subtitles | حقّـاً يُمكن مقـابلة النـاس في (بيتسبرغ) ودودة يمكن للشخص أن يعيش ويموت في هذه البلدة، دون أن يقـابل أحد |
Uma pessoa pode tornar-se realmente forte... | Open Subtitles | يمكن للشخص أن يكون قوياً بحق |
- Ele chama-se Jonah, e criar uma criança é a maior honra que uma pessoa pode ter, por isso toma conta dele. | Open Subtitles | اسم الطفل (جونا)، و تربية الطفل هو أكبر شرف يمكن للشخص الحصول عليه اذن, اهتم به |
Ouça, estou sé a dizer... Ser chato não é a pior coisa que uma pessoa pode ser, Cassidy. | Open Subtitles | مُمِلّ ليس أسوأ شيء يمكن (للشخص أن يكونه، (كاسيدي |
Visão baseada naquilo que uma pessoa não pode ver, a visão do invisível e desconhecido. | TED | رؤية مبنية على ما لا يمكن للشخص رؤيته: تلك الرؤية غير مرئية وغير معروفة |
uma pessoa sábia sabe como usar estas capacidades morais para servir os objectivos certos. | TED | يمكن للشخص الحكيم أن يوظف هذه المهارات الأخلاقية لخدمة الأهداف القويمة؛ |
Um homem pode fazer qualquer coisa se tiver isto. | Open Subtitles | يمكن للشخص أن يفعل أي شيئ إذ أمتلكهم |
Acha sinceramente que, num momento de pânico, a pessoa consegue pô-lo como deve ser? | Open Subtitles | أنا أعنى أن هل هذا شيئا فى إعتقادك بأمانة أنه فى لحظات الهلع يمكن للشخص |