"يمكن للمرأة" - Traduction Arabe en Portugais

    • mulheres podem
        
    • uma mulher pode
        
    As mulheres podem aguentar mais dor que os homens. Open Subtitles يمكن للمرأة أن تتحمل الألم أكثر من أي رجل.
    Desde quando é que as mulheres podem ter casas? Open Subtitles أعني، هل يمكن للمرأة أن تمتلك شيئًا؟
    Ao que respondo: "Não." As mulheres podem navegar pelo mundo tão bem como os homens porque não poderiam? No entanto, esta é a única ilusão em que as mulheres, melhor que os homens, acertam nas cabeças, porque se baseiam em pistas da moda. Guiam-se pelos chapéus. TED و أقول في الواقع , لا . و ما أعنيه أن المرأة تستطيع أن تبحر خلال العالم تماما مثل ما يستطيع االذكور و لماذا لا يوجد فرق ؟ على أي حال هذه حالة وهم يمكن للمرأة أن تكون فيها أفضل من الذكور : في مطابقة أي رأس لأنهن يعتمدن على تلميحات الأزياء . يستطعن مطابقة القبعة
    Quantos homens uma mulher pode amar na sua vida? Open Subtitles كم رجل يمكن للمرأة أن تحب طوال عمرها؟
    "como uma mulher pode usar o maior peso de um homem em seu benefício." Open Subtitles كيف يمكن للمرأة أن تستخدام الوزن المتفوق للرجل كميزة لها
    Sheldon, as mulheres podem usar maquilhagem, não é mentira. Open Subtitles شيلدون)، يمكن للمرأة وضع مساحيق تجميل) هذا ليس خداع
    A coisa mais sexy que uma mulher pode fazer por um homem é amar os gases dele. Open Subtitles أكثر الأشياء إثارة يمكن للمرأة أن تقوم بها بالنسبة للرجل هي أن تتعلم أن تحب غازاته
    O único homem que uma mulher pode contar é o seu filho. Open Subtitles الرجل الوحيد الذي يمكن للمرأة الوثوق به هو إبنها
    uma mulher pode ser inteligente, bonita e poderosa, como a Rainha Isabel I! Open Subtitles يمكن للمرأة أن تكون ذكية وجميلة وقوية كالملكة اليزابث الأولى
    É como uma mulher pode derrotar um homem com o dobro dela. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي يمكن للمرأة هزيمة خصمها بضعفيّ حجمها
    Só quero que percebas isto uma mulher pode ser forte, bem sucedida e independentemente. Open Subtitles أردتُكِ أن تعرفين أنهُ يمكن للمرأة أن تكون قوية، وناجحة ومستقلّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus