"ينبغيّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • devia
        
    Olhe, se calhar nem devia dizer-lhe isto. Open Subtitles إسمعي، لا ينبغيّ عليّ حتى أن أخبركِ بهذا.
    De facto, devia deixar de mostrá-la às pessoas. Open Subtitles نعم ، ينبغيّ عليّ أن لا أنهي الجولة به
    Ele nunca se devia ter colocado nessa situação. Open Subtitles -لم يكن ينبغيّ أن يضع نفسهُ بذلكَ الموقف.
    Alguém devia dizer uma oração. Open Subtitles ربما ينبغيّ على أحدكم بتلاوة الصلاة.
    Nunca devia ter convencido o Elliot a mudar-se para os subúrbios. Open Subtitles لم ينبغيّ إطلاقاً ان أجعل(إليوت) ينتقل إلى الضواحيّ
    Eu devia ter ficado. Open Subtitles كان ينبغيّ عليّ البقاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus