Olhe, se calhar nem devia dizer-lhe isto. | Open Subtitles | إسمعي، لا ينبغيّ عليّ حتى أن أخبركِ بهذا. |
De facto, devia deixar de mostrá-la às pessoas. | Open Subtitles | نعم ، ينبغيّ عليّ أن لا أنهي الجولة به |
Ele nunca se devia ter colocado nessa situação. | Open Subtitles | -لم يكن ينبغيّ أن يضع نفسهُ بذلكَ الموقف. |
Alguém devia dizer uma oração. | Open Subtitles | ربما ينبغيّ على أحدكم بتلاوة الصلاة. |
Nunca devia ter convencido o Elliot a mudar-se para os subúrbios. | Open Subtitles | لم ينبغيّ إطلاقاً ان أجعل(إليوت) ينتقل إلى الضواحيّ |
Eu devia ter ficado. | Open Subtitles | كان ينبغيّ عليّ البقاء. |