"ينبغي أن تفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • devias ter feito
        
    • tu devias fazer o
        
    • precisavas ter feito
        
    devias ter feito o mesmo há muito tempo, Don Cristovão. Open Subtitles كان ينبغي أن تفعل المثل منذ زمن طويل يا دون كريستوبال
    - Sai. - Cão, não devias ter feito isto. Open Subtitles ابعد يا رجل لا ينبغي أن تفعل ذالك
    Pousa as malas. Nem penses, meu. Vou bazar daqui para fora e tu devias fazer o mesmo. Open Subtitles أحضر حقيبتكَ, أنا سوف أخرج من هُنا وأنتَ ينبغي أن تفعل نفس الشئ
    Recuso-me morrer às mãos de um burocrata e tu devias fazer o mesmo. Open Subtitles أرفض أن أموت على يد أحد البيروقراطيين وهكذا ينبغي أن تفعل
    - Não precisavas ter feito isto. Open Subtitles - ما كان ينبغي أن تفعل هذا - أنت تكرهينها ، إنها سيئة الذوق، كلا أحبها ...
    - Só não precisavas ter feito isto. Open Subtitles لم يكن ينبغي أن تفعل هذا فحسب
    Não devias ter feito isso. O lado B tem boas montagens. Ainda bem que chegamos. Open Subtitles لا ينبغي أن تفعل ذلك الحمد لله نحن هنا أنظر, هناك صندوق بريد
    Sim, devias ter feito. É demasiado tarde agora. Open Subtitles أجل كان ينبغي أن تفعل لقد فات الأوان الآن
    Não, não o devias ter feito, para começar. Open Subtitles لا، ما كان ينبغي أن تفعل ذلك أصلاً
    Soren, não devias ter feito isso! Open Subtitles سورين، هل حقا لا ينبغي أن تفعل ذلك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus