Nada daquilo devia ter acontecido, filho. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن يحدث الأمر في المقام الأول، يا بنيّ |
O que aconteceu entre nós, nunca devia ter acontecido. | Open Subtitles | ما حدث بيننا، كان لا ينبغي أن يحدث. |
E não me interessa o que dizem sobre o seu irmão, mas uma coisa assim não devia ter acontecido. | Open Subtitles | وبغض النظر عما يقولونه عن أخاكِ لم يكن ينبغي أن يحدث له ذلك بهذه الطريقة |
Pois, bem, o que aconteceu à Jalina não devia acontecer a ninguém. | Open Subtitles | نعم، حسنا، ماحدث لجالينا لا ينبغي أن يحدث لأي شخص |
Uma coisa destas não devia acontecer a uma pessoa boa como tu. | Open Subtitles | شيء كهذا لا ينبغي أن يحدث لشخص جيد مثلك |
Mas o que fiz depois do acidente, nunca devia ter acontecido. | Open Subtitles | لكن ما فعلته بعد الحادثة لم يكن ينبغي أن يحدث أبدًا |
"E é o seguinte, esta morte, este meu fim "é exatamente o que devia ter acontecido. | Open Subtitles | "وإليك هذا الأمر، هذا الموت، نهايتي هذه هي بالضبط ما كان ينبغي أن يحدث" |
Não devia ter acontecido, mas aconteceu. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يحدث لكنه حدث |
Isto não devia ter acontecido. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يحدث ذلك... مجدداً |
- Não vai acontecer outra vez. Nem sequer devia ter acontecido. | Open Subtitles | لم يكن ينبغي أن يحدث أصلاً |
Nada disto devia ter acontecido. | Open Subtitles | لا شيء من هذا ينبغي أن يحدث |