Quando o demónio entrou em tua casa para te levar o teu noivo não se safou. | Open Subtitles | , عندما اقتحم الكائن الشيطاني منزلكِ لأخذكِ لم ينجُ خطيبكِ |
Não ficou tão mal como a Clara e não se safou. | Open Subtitles | ولم يكن حتى سيئاً كمثلك ولم ينجُ منه |
Parece que o Slim não se safou. Eles deram luta. | Open Subtitles | يبدو أن (سليم) لم ينجُ. لقد قاموا بالخوض بمعركة. |
A maioria de nós não vai sobreviver a isto. | Open Subtitles | أغلَبنا لَنْ ينجُ مِنْ هذا الأمرِ |
É por minha culpa que não vai sobreviver. | Open Subtitles | أنا السبب أنه لن ينجُ من ذلك |
O Thelonious não se safou, e o Kane partiu há dois dias para tentar a paz com os Terrenos para te recuperar a ti e aos outros. | Open Subtitles | ثيلونيوس) لمْ ينجُ) و (كاين) غادر قبل يومين في محاولة عقد صلح مع الأرضيين |
O Desmond não se safou, como vais tu sobreviver? | Open Subtitles | لم ينجُ (ديزموند)، فكيف عساكَ تنجو أنت؟ |
Não se safou. | Open Subtitles | لم ينجُ. |
Presumo que o Matteo não se safou. | Open Subtitles | فهمت أن (ماتيو) لم ينجُ. |
O Gordon não se safou. | Open Subtitles | (لمْ ينجُ (جوردن. |
Não se safou. | Open Subtitles | -لم ينجُ . |