Mas o suporte crescente dos americanos, que montam as suas tendas em solidariedade, transformou isto num grande embate. | Open Subtitles | لم نسمع أي تصريح من البيت الأبيض. لكن دعم العائلات الأمريكية يكبر إذ ينصبون الخيم تضامناً، |
Os Tuaregs são comerciantes nómadas que ainda vagueiam pelo deserto em camelos e montam um acampamento onde quer que vão | Open Subtitles | الطوارق هم تجارٌ رُحل الذين لا يزالون يجوبون الصحراء على ظهور الجمال و ينصبون الخيام أينما ذهبوا |
Os músicos, os homens que montam a tenda. | Open Subtitles | الموسيقيين العمال الذين ينصبون الخيمة |
Têm andado a montar uns sensores de radar estranhos pela Baixa toda. | Open Subtitles | بلى, كانوا ينصبون رادارات غريبة الشكل في أنحاء المدينة. |
Há um mês, encontrámos um batalhão de dezoito membros, mesmo aqui na nossa selva, a montar este acampamento. | Open Subtitles | قبل شهر، وجدنا 18 فرداً من فوج عسكريّ هنا في غابتنا، ينصبون هذا المخيّم |
Sim. Estão a utilizar iscos, a montar armadilhas. | Open Subtitles | أجل, إنّهم يستخدمون الطعم الآن و ينصبون الأفخاخ |
Há pessoas a montar equipamentos, em todo o lado, e não deverá parecer invulgar. | Open Subtitles | الناس ينصبون أجهزتهم في كل مكان فلن تبدو أشكالكم غريبة |
O Daniel está em casa com uma equipa, a montar a vigilância de vídeo. | Open Subtitles | (دانيال) في منزله مع فريق، ينصبون جهاز مراقبة |
- A 17 de Setembro, osAnónimosirãoinundar a baixa de Manhattan, montar tendas, cozinhas, barricadas pacíficas... | Open Subtitles | -في 17 من سبتمبر سيتدفق المجهولون إلى (مانهاتِن) ينصبون الخيام والمطابخ والحواجز السِّلمية |
Eles estão a montar os jogos. | Open Subtitles | إنهم ينصبون الألعاب |