"ينصتون" - Traduction Arabe en Portugais

    • ouvem
        
    • ouvem-no
        
    • ouvirem
        
    • ouvirão
        
    ouvem aquele tipo a quem pagam $375 para ir à casa de banho. Open Subtitles إنهم ينصتون لذلك الرجل، يدفعون له 375دولارا لدخوله الحمام 30 ثانية
    Ficaria surpreendido com o que acontece quando as pessoas simplesmente ouvem sem se deixar levar por toda a dor e raiva. Open Subtitles ستكون متفأجى مالذي سيحدث لو كانوا البشر ينصتون من دون الأخضاع إلى كل ذلك الألم والغضب
    Com o ego inchado ou não, ouvem-no a ele, não ouvem? Open Subtitles سواء كان مصابًا بغرور الذات أم لا إلا أنهم ينصتون إليه
    Você é bom nisto. Eles ouvem-no quando fala. Open Subtitles أنت بارع فى هذا الأمر إنّهم ينصتون إليك عندما تتحدث
    Sabes o que as pessoas vão perceber quando ouvirem isso? Open Subtitles أتعلم ما سيتفهمه الشعب عندما ينصتون إلى ذلك ؟
    Assumam que ouvirão todas as ligações que fizerem. Open Subtitles ونفترض بأنهم ينصتون لكل مكالمة هاتفية نقوم بها.
    A piada é que agora falo com peixes e eles ouvem! Open Subtitles وإليك أمراً عجيباً، أخاطب السمك الآن، وبالواقع ينصتون
    Sabes, uma pessoa pensa que os nossos filhos não nos ouvem... mas eles ouvem. Open Subtitles ... أتعلم؟ قد يظن المرءُ أن أولاده لا ينصتون له لكنهم ينصتون
    - Eles ouvem? Open Subtitles انهم ينصتون ، أليس كذلك ؟
    Nunca ouvem. Open Subtitles هم لا ينصتون أبداً
    As pessoas simplesmente não ouvem, pois não? Open Subtitles الناس لا ينصتون وحسب، صحيح؟
    e todos os anos, eles não me ouvem. Open Subtitles وكل سنة... لا ينصتون لي
    Tens o poder de efectuar mudanças a sério, de fazer as pessoas ouvirem. Open Subtitles ياإلهي .. أنت تملكين القوة التي تجعل الناس ينصتون لك
    Isso chama a atenção, fazer as pessoas ouvirem o que tens a dizer. Open Subtitles إنها ستسوقهم هنا وستجعلهم ينصتون إلى ما تريد قوله
    Eles ouvirão amanhã. Open Subtitles ! سوف ينصتون إلي غداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus