Se isso não resultar... então este bebé vai sofrer! | Open Subtitles | و لو لم ينفع ذلك فهذا الطفل سيعاني |
E se não resultar, passamos às enfadonhas entrevistas policiais e ela nem vai saber. | Open Subtitles | و اذا لم ينفع ذلك سنقوم بمقابلات الشرطة الحانقين |
Só estás a dizer isso tudo para me fazeres ir embora, mas não vai resultar. | Open Subtitles | أنتِ تقولين كل هذا لتحاولي أن تجعليني أرغب بالرحيل. ولن ينفع ذلك. |
Senão, terei uma carreira boa." Mas uma carreira boa é uma impossibilidade, pelo que isso não vai funcionar. | TED | لكن مسيرة العمل الجيدة هو أمر محال، لذلك لن ينفع ذلك |
Não pode resultar. | Open Subtitles | لن ينفع ذلك لن ينفع ذلك |
E se não resultar? | Open Subtitles | ماذا إذا لم ينفع ذلك ؟ |
Não, não vai resultar. | Open Subtitles | لا , لن ينفع ذلك |
isso nunca vai resultar. | Open Subtitles | لن ينفع ذلك أبداً |
Isto jamais irá resultar. | Open Subtitles | لن ينفع ذلك أبداً |
E se isso não resultar... | Open Subtitles | و إذا لم ينفع ذلك |
Tem que resultar! | Open Subtitles | يجب أن ينفع ذلك! |
Isto não vai resultar. | Open Subtitles | لن ينفع ذلك |
isso pode resultar. | Open Subtitles | ربمآ ينفع ذلك |
Não vai resultar. | Open Subtitles | لن ينفع ذلك |
E como isso não resolveu, o verniz foi tirado bruscamente com um objecto afiado. | Open Subtitles | و بالأماكن التي لم ينفع ذلك تم نزعه بأداة حادة |
Se isso não der, 21h30 ou 21h45? | Open Subtitles | أذا لم ينفع ذلك قد يكون 9: 30 أو 9: 45 دقيقة؟ |
E se isso não funcionar, rebentamos com ele. | Open Subtitles | وفي حال لم ينفع ذلك , نفجر ذلك الشيء اللعين |
E, quando isso não deu resultado, matou-a. | Open Subtitles | وعندما لم ينفع ذلك قمت بقتلتها؟ |