"ينقلونه" - Traduction Arabe en Portugais

    • levá-lo
        
    • transferi-lo
        
    • transportavam
        
    • mudá-lo
        
    • transportá-lo
        
    Vão levá-lo para o manicómio da Federação. Open Subtitles إنهم ينقلونه إلى مَشْفى الأمراض العصبية الفيدرالي.
    Melhor ainda. Ele recusou-se a ouvi-lo. A CNI vai levá-lo para um esconderijo, e já começaram a evacuar a embaixada. Open Subtitles بل الأفضل رفض سماعها ينقلونه المخابرات للمنزل الآمن مؤقتاَ
    - Estão a levá-lo para o tribunal. - O julgamento será à tarde... - Muito bem. Open Subtitles إنهم ينقلونه من هذه القاعة إلى قاعة المحكمةٍ فإنه مُسجل له الحضور هناك هذا المساء حتى يتم بقية الإجراءات
    Eles estavam a transferi-lo para a Prisão Albany, na Ilha de Wight. - Achamos que ele saiu do país. Open Subtitles هرب بينما كانوا ينقلونه إلى سجن آخر نظن أنه غادر البلاد
    Mas se não estava registado não há forma de sabermos o que transportavam. Open Subtitles ، لكن إذا لم تكُن الشاحنة مُسجلة فمن المُحال أن نعلم بشأن ما كانوا ينقلونه
    Ele já sabem o que aquilo é, portanto, eles vão mudá-lo de sitio assim que puderem. Open Subtitles سوف يعلمون ماهذا سوف ينقلونه بأسرع مايمكنهم
    Estão a transportá-lo como se fosse lixo. Open Subtitles إنهم ينقلونه بالعربة مثل القمامة
    Estão a levá-lo para o hospital. Open Subtitles إنهم ينقلونه إلى المستشفى الآن.
    Estão a levá-lo para uma cirurgia de emergência... neste momento. Open Subtitles إنهم ينقلونه إلى جراحة الطواريء الآن. -أين؟
    Estão a levá-lo com o corpo coberto. Open Subtitles إنهم ينقلونه الآن والجثة مغطاة.
    O nome dele é Theo Patton. A polícia vai levá-lo à esquadra pelo distrito dos armazéns. Open Subtitles اسم المشتبه به هو (ثيو باتون)، طبقًا للإرسالية فإنهم ينقلونه إلى المكتب خلال منطقة المخزن
    Estão a levá-lo para um local seguro. Open Subtitles إنهم ينقلونه إلى مكاناً آمن
    Não é bom. Vão levá-lo para o hospital. Open Subtitles ليس بخير,انهم ينقلونه للمشفى
    Estão a levá-lo para o USW. Disseste Swagger? Open Subtitles إنهم ينقلونه إلى المشفى
    Estão a transferi-lo para o F.B.I. para interrogação. Open Subtitles إنهم ينقلونه إلى المكتب الفدرالي من أجل إستجوابه
    Vamos transferi-lo para a prisão da cidade. Open Subtitles إنهم ينقلونه لسجن المقاطعة
    Quando acharem que está pronto, irão transferi-lo para a enfermaria da prisão em Bellevue. Open Subtitles عندما يعتقدون أنّه بحال جيّدة، سوف ينقلونه إلى جناح السجن في (بيلفو). حسناً، إذن قتل الزوج فتاة.
    O que é que eles transportavam? Open Subtitles ما الذي كانوا ينقلونه ؟
    Estão a mudá-lo, continua tudo conforme o plano. Open Subtitles حسنا,إنهم ينقلونه كل شيء يسير حسب الخطة
    Vão transportá-lo amanhã. Open Subtitles سوف ينقلونه غداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus