"ينهبون" - Traduction Arabe en Portugais

    • pilhar
        
    • saquear
        
    • roubam
        
    • saqueando
        
    • hipotecam
        
    Aqueles que nos querem pilhar as terras para trair os nossos segredos... irão responder perante as antigas forças do deserto. Open Subtitles اولئك الذين ينهبون اراضينا ويفشون اسرارنا ستتكفل بهم قوى الصحراء القديمة
    Lamento desiludir-te, mas são os meus filhos a pilhar o local. Open Subtitles آسف لتخييب آمالك، ولكن هؤلاء أولادي ينهبون المكان
    Ei, pessoal! Estão a saquear o centro-comercial! Rápido! Open Subtitles يا رفاق ، إنهم ينهبون الأسواق ، اسرعوا سرقت 9 إسفنجات لتنظيف الحذاء
    Dois jornais de direita dizem que os sikhs andaram pelas ruas a queimar carros e a saquear lojas. Open Subtitles الصحف اليمينية تدعي ان السيخ كانوا في الشوارع يحرقون السيارات ينهبون المحلات
    As pessoas roubam a toda a hora, mas fazem-no mal. Open Subtitles الناس ينهبون طول الوقت لكنهم يفعلونه بشكل سىء
    Os verdadeiros soldados combatem. N�o roubam paderias. Open Subtitles .الجنود الحقيقيون يحاربون .لا ينهبون المخابز
    Andavam a divertir-se, pilhando vila após vila roubando, matando, saqueando igrejas. Open Subtitles كانوا يعيثون فساداً فى الّليل وينهبون البلدات الواحدة تلو الأخرى ينهبون وبقتلون ويسرقون الكنائس
    O homem comum não pode ficar de braços cruzados enquanto homens como Anton Kochenko hipotecam o futuro das gerações vindouras. Open Subtitles المواطن العادي، لا يستطيع الوقوف بينما أناس مثل (أنتون كوتشينكو) ينهبون مستقبله، للأجيال القادمة
    Estão a pilhar as nossas aldeias junto às nossas fronteiras. Open Subtitles انهم ينهبون قرانا بالقُرب من المناطق الحدودية و ...
    Estão a pilhar o orfanato! Open Subtitles ساعدونا ! انهم ينهبون دار الايتام !
    Mas é certo que vão saquear as riquezas do Iraque. Open Subtitles ولكنّهم سيدعون الأثرياء ينهبون من العراق
    - Estão todos a ir embora. Eles estão a saquear as lojas e a lutar nas ruas. Open Subtitles الجميع يهمُّ بالرحيل، إنّهم ينهبون المحلّات ويقاتلون في الشوارع.
    Estão a saquear o "Cafe Diem". Open Subtitles انهم ينهبون المقهى
    Eles estão a saquear a casa dos outros. Open Subtitles هم ينهبون بيوت الناس
    Hoje eles roubam um selo. Open Subtitles اليوم ينهبون الختم
    Eles furtam, roubam. Open Subtitles يسرقون و ينهبون
    Quero dizer, estes miúdos sem controlo, a atirar cocktails Molotov, a atacar os polícias e os bombeiros, saqueando tudo o que podiam nas lojas. TED اعني اولئك الاولاد بدون سيطرة. يلقون قنالبل المولوتوف, يهاجمون رجال الشرطة والاطفاء, ينهبون كل ما يستطعيونه من المحلات.
    O homem comum não pode ficar de braços cruzados enquanto homens como Anton Kochenko hipotecam o futuro das gerações vindouras. Open Subtitles "المواطن العادي، لا يستيطع الوقوف بينما أناس مثل (أنتون كوتشينكو)" "ينهبون مستقبله، للأجيال القادمة" أُطلق الشريط، بوقت أقرب من الازم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus