Que Ele me dê forças para te desmontar e, de um golpe, te enviar para o outro lado do mar. | Open Subtitles | اذاً أرجو منه أن يهبني القوة كي أطرحك عن صهوة جوادك و ارجعك بضربة واحدة عبر البحار |
Não rezo a Deus para Ele me dar coisas. | Open Subtitles | لا أصلى للإله من أجل أن يهبني أشياء لا أعتقد ان تلك هي طريقة الصحيحة |
Mas Deus não me deu talento, a Vós graças, Senhor! | Open Subtitles | ولكن الله لم يهبني موهبة شكرا لله. |
Mas o meu Aaron, que Deus o tenha, não pôde me dar filhos. | Open Subtitles | ولكن رجُلي "آرون" فليرحمه الله لم يستطع أن يهبني طفلاً |
Eu entrei no carro e... ele não me deu o seu amor, então eu... | Open Subtitles | توجهت إلى السيارة وركبت... فرفض أن يهبني حبه، لذا... |
Quero que o meu filho me conceda um simples desejo. | Open Subtitles | أريد أن يهبني إبني أمنية بسيطة |
Agora também me doem as costas. | Open Subtitles | الآن أيضا يهبني ما فاتني |
Não foi o universo que me deu uma prenda, foi a LaGuerta. | Open Subtitles | "لم يكن الكون يهبني هديّة بل (لاغوِرتا)" |